Results for ka hiakai translation from Maori to English

Maori

Translate

ka hiakai

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

hiakai

English

hungry

Last Update: 2016-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka

English

Last Update: 2020-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e hiakai ana

English

the child is hungry

Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka kite

English

be there be here

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka aha ?

English

ka aha ?

Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka aroha

English

will love you too

Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te hiakai koutou

English

i'm hungry

Last Update: 2021-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te hiakai te ngeru

English

the cat is hungry for cake

Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kai te mahi pai ahau engari kai te hiakai ahau

English

are you hungry

Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, i te aonga ake, i a ratou kua puta i petani, ka hiakai ia

English

and on the morrow, when they were come from bethany, he was hungry:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, no ka wha tekau nga ra ka wha tekau nga po i nohopuku ai, muri iho ka hiakai

English

and when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungred.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka koa te hunga e hiakai ana, e hiainu ana, ki te tika: e makona hoki ratou

English

blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na to imeera i hiakai ai au, i ngaro ai ahau i a mcdonalds me aku latte ata

English

your email has made me hungry and miss mcdonalds and my morning lattes

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka koa koutou e hiakai nei inaianei: ka makona hoki koutou. ka koa koutou e tangi nei inaianei: e kata hoki koutou

English

blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua whakakiia e ia te hunga mate hiakai ki nga mea pai; kua tonoa kautia atu te hunga taonga

English

he hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e whakamakonatia ana hoki e ia te wairua hiahia: ko te wairua hiakai, whakakiia ana e ia ki te pai

English

for he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mo nga ra e wha tekau, whakamatautauria ai e te rewera. kihai ia i kai i tetahi mea i aua ra; a, no ka pahemo, ka hiakai ia

English

being forty days tempted of the devil. and in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungered.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ratou, kahore ianei koutou i kite i ta rawiri i mea ai, i a ia e mate ana i te hiakai, ratou ko ona hoa

English

and jesus answering them said, have ye not read so much as this, what david did, when himself was an hungred, and they which were with him;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e tohe nei i te whakawa a te hunga e tukinotia ana: e whangai nei i te hunga mate hiakai: ko ihowa hei wewete i nga herehere

English

which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. the lord looseth the prisoners:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te hiakai tetahi, hei roto i tona whare kai ai; kei ai to koutou huihuinga hei take whakawa. ko era atu mea hoki, maku e whakatika ina tae atu ahau

English

and if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. and the rest will i set in order when i come.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,911,724,413 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK