Results for ka mini koe me te huritau a koe te wha translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ka mini koe me te huritau a koe te wha

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

aroha me te hapa i a koe te tuakana

English

fake ass cunts

Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he tino aroha ahau ki a koe me te mihi ki a koe

English

denzell is an amazing human being

Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakawhetai ki a koe me te aroha me te rangimarie

English

thank you with love and peace

Last Update: 2022-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

taku aroha tino hōhonu ki a koe me te whānau

English

love you sis be strong

Last Update: 2023-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tuku i to mātau aroha ki a koe me te whānau

English

sending our love my family

Last Update: 2023-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ae kei te koa ahau kua tino koa ake koe e taku tama kia ora koe me te kore e pouri ki a koe me o peepi ka tika koe

English

ok im glad your actually been a bit more happy sis live life with no regrets for you an your babies you deserve it

Last Update: 2022-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na reira i a ia e haere mai ana ki te ao, ka mea ia, kihai i matenuitia e koe te patunga tapu me te whakahere, kua rite mai i a koe he tinana moku

English

wherefore when he cometh into the world, he saith, sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

manaakitia tenei tonga ataahua me te harikoa i te kitenga atu kei a koe te tuakana, teina me te whaea i a koe i te haerenga.

English

blessing to this beauti ful tonga and so happy to see that your older brother your nephew and mother are with you on the journey

Last Update: 2022-10-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e ara, e ihowa, ki tou okiokinga, a koe, me te aaka o tou kaha

English

arise, o lord, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia homai ano e te atua ki a koe te tomairangi o te rangi, me te momonatanga o te whenua, kia nui ano hoki te witi me te waina

English

therefore god give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua kite koe; e tirohia nei hoki e koe te whanoke me te whakatoi, a ka utua e tou ringa: e tuku ana te rawakore i a ia ano ki a koe; ko koe hei tuara mo te pani

English

thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na me rapu e koe, me ore atu, me te ui marie ano; na, ki te mea he pono, he tuturu rawa te korero, kei te mahia tena mea whakarihariha i roto i a koe

English

then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rā whānau kōtiro ataahua. kua ngaro rawa atu i a koe te matua keke. kia pai to ra me te whanau i rainbows end

English

happy birthday beautiful girl. uncle misses you so much. have a great day with the family at rainbows end

Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na reira ka piri ki a koe te repera o naamana, ki tou uri hoki, a ake ake. na haere atu ana ia i tona aroaro, he repera, ma tonu me te hukarere

English

the leprosy therefore of naaman shall cleave unto thee, and unto thy seed for ever. and he went out from his presence a leper as white as snow.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko reira koe karanga ai, a ka whakahoki kupu mai a ihowa; ka tangi koe, a ka mea ia, tenei ahau. ki te whakarerea atu e koe te ioka i waenganui i a koe, te kokirihanga atu o te maihao, me te korero kino

English

then shalt thou call, and the lord shall answer; thou shalt cry, and he shall say, here i am. if thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka mea, e ihowa, e te atua o o matou matua, he teka ianei ko koe te atua i te rangi, ko koe hoki te kaiwhakahaere tikanga mo nga kingitanga katoa mo nga tauiwi? kei tou ringa te kaha me te marohirohi; kahore hoki tetahi hei tu atu ki a koe

English

and said, o lord god of our fathers, art not thou god in heaven? and rulest not thou over all the kingdoms of the heathen? and in thine hand is there not power and might, so that none is able to withstand thee?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tika tonu, e te ariki, kia riro i a koe te kororia, me te honore, me te kaha: nau hoki i hanga nga mea katoa, a nau i pai i takoto ai aua mea, i hanga ai

English

thou art worthy, o lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te mihi matou ki a koe me te hiahia kia noho matou ma ratou ki te whakanui i tenei tohu nui o to oranga. kia kaha, tu maia, aroha, kata kia pono ki a koe ano. ka noho tonu koe hei jamahl ataahua, e aroha ana ahau ki a koe me toku ngakau katoa.

English

happy birthday jamahl may all your days be happy and fulfilled with love. from the day you were born you bought so much joy to our family. there is not a day goes by that you are not in my thoughts and prayers. you have grown up to be a great man who has been through some challenges but have come through the other side with your head held high and love, kindness and generosity for all those around you. koro and i are here for you always no matter what time or day. we miss you and wish we could

Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e peretehatara, e te rangatira o nga tohunga maori, e mohio ana hoki ahau kei a koe te wairua o nga atua tapu, e kore koe e he ki tetahi mea ngaro, whakaaturia mai ki ahau nga mea i puta mai, te moemoea i kitea e ahau, me te tikanga o aua mea

English

o belteshazzar, master of the magicians, because i know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that i have seen, and the interpretation thereof.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka tukua e ihowa ki a koe te kanga, te tuatea me te whakatupehupehu, ki nga mea katoa e toro atu ai tou ringa ki te mahi, kia ngaro ra ano koe, kia hohoro ra ano te mate atu; mo te kino o au mahi, i whakarere nei koe i ahau

English

the lord shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,609,559 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK