From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ka waiho koe ki oku whakaaro
you will be in my thoughts and heart
Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei a koe oku whakaaro
my thoughts
Last Update: 2022-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei a koe oku whakaaro me aku inoi
my thoughts and prayers are with you
Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki oku nei whakaara
to my awakening
Last Update: 2024-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oku whakaaro kei a koe i tenei wa uaua
not good
Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i roto tonu i oku whakaaro, i roto tonu i toku ngakau
always in our thoughts forever in our heart
Last Update: 2025-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kihai i aro mai ki oku whakaaro; whakahawea ana ratou ki taku kupu riri katoa
they would none of my counsel: they despised all my reproof.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka hoki oku whakaaro ki nga ra onamata, ki nga tau o tua iho
i have considered the days of old, the years of ancient times.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki oku tuakana me nga tuahine konei tanu ahau
Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e matau ana koe ki toku nohoanga iho, ki toku whakatikanga ake; e mohio ana koe ki oku whakaaro i tawhiti
thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huna tou mata ki oku hara; a murua katoatia oku kino
hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he rama tau kupu ki oku waewae, he marama ki toku ara
thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tirohia iho ahau, e te atua, kia matau hoki koe ki toku ngakau: whakamatautauria ahau, kia matau hoki koe ki oku whakaaro
search me, o god, and know my heart: try me, and know my thoughts:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na kona oku whakaaro i whakahoki kupu ake ai i roto i ahau; na reira ano ahau i hohoro ai
therefore do my thoughts cause me to answer, and for this i make haste.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua meinga e ia nga pere o tana papa pere kia ngoto ki oku whatumanawa
he hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga mihi ki oku tupuna kua hinga a charlie mcintyre me robert little
acknowledgements to my fallen ancestors charlie mcintyre and robert little
Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ihowa e whakarite whakawa ana mo nga iwi; kia rite, e ihowa, tau whakawa moku ki taku mahi tika, ki te tapatahi hoki o oku whakaaro
the lord shall judge the people: judge me, o lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua oti taku kawenata ki oku kanohi; kia whakaaroaro ahau hei aha ki te kotiro
i made a covenant with mine eyes; why then should i think upon a maid?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he pono hoki te korero a toku mangai; he mea whakarihariha ano te kino ki oku ngutu
for my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e karapitia ana e ia oku waewae ki te rakau, e ata titiro ana ia ki oku hikoinga katoa
he putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: