Results for koti teitei translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

koti teitei

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

teitei

English

lofty/ high

Last Update: 2013-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rere teitei

English

fly high my cousin

Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tu teitei tu kaha

English

tu teitei tu kaha

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rere teitei me n anahera

English

fly high my angel

Last Update: 2021-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he teitei ahau me he tamaiti

English

i am tall

Last Update: 2020-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rere teitei i roto i te rangi

English

fly high in heaven

Last Update: 2019-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rere teitei ki runga ake o te peepi

English

fly high up above baby and rest in love

Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau mai ki te kainga o nga rakau teitei

English

tall trees

Last Update: 2021-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pai ki ahau to koti

English

hutu

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te whanganui a tara he wera te ra toru tekau te pa mahana teitei

English

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ngā kōtiro i tūwhera teitei i te tau kotahi rau e waru tekau mā rua

English

girls high opended in 1902

Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei tona ringa nga wahi hohonu o te whenua: a nana nga maunga teitei

English

in his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tukitukia ana tou ataahua, e iharaira, ki ou wahi teitei. ano te hinganga o nga marohirohi

English

the beauty of israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko hepurona he iwi i whakahawea o ratou tinana ki te mate; raua ko napatari i nga wahi teitei o te parae

English

zebulun and naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ngĀ mihi me te aroha nui mŌ te rĀ o te whaea ka nui toku aroha ki a koe e kui, rere teitei

English

'thanks and great love for mother's day

Last Update: 2024-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki taku whakaaro kaore i te pai nga taonga kei roto i te koti.

English

i think the materials that are in the jacket are not good.

Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na kua tino kaha rawa nga wai ki runga ki te whenua; a ka taupokina nga maunga teitei katoa i raro i te rangi, a puta noa

English

and the waters prevailed exceedingly upon the earth; and all the high hills, that were under the whole heaven, were covered.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

okioki i roto i te aroha mutungakore peepi kotiro a kia titiro koe ki a mātau rere teitei pēpi tuahine me te tamahine ka arohahia koe me to ake ake i roto i o mātau ngakau kia tutaki ano ra ano

English

rest in eternal love baby girl and may you watch over us fly high baby sister and daughter you will always be loved and your forever in our hearts until we meet again

Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na kia penei tau hanga i taua mea: kia toru rau whatianga te roa o te aaka, kia rima tekau whatianga te whanui, ko te teitei kia toru tekau whatianga

English

and this is the fashion which thou shalt make it of: the length of the ark shall be three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ki te mea tetahi kia whakawakia koe, ka tangohia tou koti, tukua atu hoki tou ngeri ki a ia

English

and if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,759,590,871 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK