Results for kua hui mai nei translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

kua hui mai nei

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kua hui hi mai nei

English

i work as a professor

Last Update: 2022-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua hui mai

English

have just met

Last Update: 2022-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tae mai nei

English

has just gathered

Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hui mai neo

English

it has come to this day

Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tae mai nei i tenei po

English

arrived tonight

Last Update: 2021-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te whanau e hui hui mai nei

English

come together

Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e koukou mai nei

English

the wind is blowing in the wind,

Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tena koutou katoa kua huihui mai nei

English

greetings to all of you who have come together

Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e tu mai nei e!

English

greetings

Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko paharakeke tu mai nei ra

English

paharakeke tu mai ra

Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tatou kua whakamene mai nei tena ra tatou katoa

English

we all have come to smile

Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

pā mai ki a koe i te tau e heke mai nei

English

touch you

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tirohia nei e nga tangata katoa e matakitakina mai nei e te tangata i tawhiti

English

every man may see it; man may behold it afar off.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga mihi nui mo te hui mai i ahau ki nga hui todays

English

thank you for welcoming me to todays hui

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore ahau e mataku i nga mano tini o te iwi, kua whakatika mai nei ki ahau karopoti noa

English

i will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ja waea ahau ki a koe ki a nga wiki e heke mai nei!

English

thank you so much for the strength of your artwork in relation to the theme of your work at myseum wellington.

Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rite tonu tenei ki te rongopai o te kororia o te atua hari, ki te mea kua tukua mai nei ki ahau

English

according to the glorious gospel of the blessed god, which was committed to my trust.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tuwhera mai nei he kuwaha rahi ki ahau, he mahi nui, a tera ano te tokomaha o te hunga tautohe

English

for a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tuku mai nei te whenua i ona hua; a ka manaaki te atua, to tatou atua, i a tatou

English

then shall the earth yield her increase; and god, even our own god, shall bless us.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he whakamutunga kua tae mai, kua tae mai te whakamutunga, kei te oho ki a koe; nana, e haere mai nei

English

an end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,180,109,110 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK