Results for nau mai nga kapa katoa ki te whakau... translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

nau mai nga kapa katoa ki te whakauru mai

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

nau mai ki te

English

welcome baby

Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Maori

nau mai ki te ako

English

welcome to

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau mai ki te whare

English

welcome

Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau mai ki te akomanga ono

English

Last Update: 2020-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

pai katoa ki te hoahoa?

English

he is coming

Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau mai ki te kindergarten o st.

English

welcome to st. paul's kindergarten

Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau mai ki bronwyn ki te hui omep

English

welcome bronwyn to omep meeting

Last Update: 2022-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau mai e te pēpi ki te ao mārama

English

welcome to the baby worldnau mai e te pēpi ki te ao mārama

Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea nga rakau katoa ki te taraheke, haere mai hei kingi mo matou

English

then said all the trees unto the bramble, come thou, and reign over us.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau mai haere mai ki te ao marama pepe

English

can’t wait to welcome you baby to the world

Last Update: 2020-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

meri kirihimete ki taku whanau katoa ki te ao

English

merry christmas to all my family around the world

Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau mai, haere mai ki te taitokerau whānau!!!

English

nau mai, haere mai ki te taitokerau whānau!!!

Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau mai , haere mai e te pepi,ki te ao marama

English

welcome, come baby, to so marama

Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e toru nga wa o te tau e kitea ai ou tane katoa ki te aroaro o te ariki, o ihowa

English

three times in the year all thy males shall appear before the lord god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau mai ki te aotoroa e hine nga manakitanga ki a koe me to wahine korou ora

English

welcome to the world, mrs ngas is able to thank you and your wife korou ora.

Last Update: 2023-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e whakaaro kino nei i o ratou ngakau: e whakamine nei i a ratou i nga wa katoa ki te whawhai

English

which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka puta ki te whai ao ki te aomarama  nau mai ki te ao peri harehana kohu makarauri

English

Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka haere mai etahi i nga iwi katoa ki te whakarongo ki te mohio o horomona, i nga kingi katoa o te whenua i rongo nei ki tona mohio

English

and there came of all people to hear the wisdom of solomon, from all kings of the earth, which had heard of his wisdom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tena ko era atu tangata kihai rawa tetahi i maia ki te whakauru mai ki a ratou: otira whakanuia ana ratou e te iwi

English

and of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, no te haerenga mai o nga hiriani o ramahiku ki te whakauru i a hararetere kingi o topa, patua iho e rawiri o nga hiriani e rua tekau ma rua mano tangata

English

and when the syrians of damascus came to help hadarezer king of zobah, david slew of the syrians two and twenty thousand men.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,368,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK