Results for tera ki ahau translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

tera ki ahau

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ki ahau

English

not good

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki ahau hoki

English

Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pai ki ahau

English

great

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pai ki ahau nga

English

i like the

Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere mai ra ki ahau

English

come to me

Last Update: 2023-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka marena koe ki ahau?

English

will you marry me?

Last Update: 2018-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pai ki ahau nga aporo

English

i enjoy the

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

arohanui ki ahau me nga tamariki

English

thank you my friends

Last Update: 2019-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

karanga mai ki ahau karanga mai ki ahau

English

let me sleep

Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea tera ki a ia, e tama, kei ahau tonu koe, amu hoki aku mea katoa

English

and he said unto him, son, thou art ever with me, and all that i have is thine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea tera ki a ia, maku e mea nga mea katoa i korerotia mai na e koe ki ahau

English

and she said unto her, all that thou sayest unto me i will do.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tera ratou e karanga ki ahau, e toku atua, e mohio ana matou, a iharaira, ki a koe

English

israel shall cry unto me, my god, we know thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka pouri ahau engari i pai ahau ki a koe mai i tera wa kaore koe i mohio ki ahau engari i kite ahau ia koe

English

i will see you after you do

Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nana, ko ihowa ahau, ko te atua o nga kikokiko katoa: tera ranei tetahi mea e pakeke rawa ki ahau

English

behold, i am the lord, the god of all flesh: is there any thing too hard for me?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka mea tera ki a ia, e kore ahau e haere: engari me haere ahau ki toku whenua, ki oku whanaunga

English

and he said unto him, i will not go; but i will depart to mine own land, and to my kindred.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea tera ki a ia, e te ariki, e pai ana ahau kia haere hei hoa mou ki te whare herehere, ki te mate hoki

English

and he said unto him, lord, i am ready to go with thee, both into prison, and to death.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka mea tera ki ahau, haere ki roto, kia kite ai koe i nga mea whakarihariha, i nga mea kino e mahia nei e ratou ki konei

English

and he said unto me, go in, and behold the wicked abominations that they do here.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a rawiri ki a ia, i haere mai koe i hea? ka mea tera ki a ia, i mawhiti mai ahau i te puni o iharaira

English

and david said unto him, from whence comest thou? and he said unto him, out of the camp of israel am i escaped.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka haere tahi atu ra tau pononga me te kingi ki tawahi iti atu o horano: a he aha kia whakaarohia tera ki ahau e te kingi ki tenei utu nui

English

thy servant will go a little way over jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

engari to ratou kitenga kua tukua ki ahau te rongopai ki te kotingakore pera hoki me tera ki kotinga kua tukua ra ki a pita

English

but contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto peter;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,025,638,075 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK