Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mo te ra
for that
Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia ora te ra
until the food is healthy
Last Update: 2024-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
he pai te ra
the day was perfect
Last Update: 2020-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga mihi o te ra
congratulations of the day to you
Last Update: 2023-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hei tuhoe o te ra
very happy
Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tena koutou e te whanau mo te ra whanau.
greetings to you family
Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaore te ra e whiti.
the children are not eating.
Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma te ra e kawe mai te ngoi
the sun will carry it
Last Update: 2020-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae, ka pai te ra e te tau
yes, the year will make you good.
Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nou te ra e tonu ake ake ake tonu atu
the day is yours
Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te ra tenei i hanga ai e te ariki
this is the day which the lord has made
Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po
the sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia kanga hoki e te hunga kanga i te ra, e te hunga mohio ki te whakaara rewiatana
let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whakamoemititia ia, e te ra, e te marama: whakamoemititia ia, e nga whetu whakamarama katoa
praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki nga hua papai o te ra, ki nga mea papai hoki e whakaputaina mai ana e te marama
and for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,
Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: