Results for whakatau translation from Maori to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Latvian

Info

Maori

whakatau

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Latvian

Info

Maori

e kore ano e taea e ratou te whakatau ki ahau i tou aroaro nga mea e whakawakia nei ahau e ratou

Latvian

ne pilsētā; tie nevar tev pierādīt arī to, par ko tie mani apsūdz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na konei hoki te mano i whakatau ai i a ia, i rongo hoki ratou, kua meinga tenei merekara e ia

Latvian

tāpēc arī ļaudis izgāja viņam pretim, jo dzirdēja, ka viņš darījis šo brīnumu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka rite te rangatiratanga o te rangi ki nga wahine kotahi tekau, i mau i a ratou rama, a haere ana ki te whakatau i te tana marena hou

Latvian

tad debesvalstība būs pielīdzināma desmit jaunavām, kas, paņēmušas savas lampiņas, izgāja pretim līgavainim un līgavai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, i waenganui po, ka pa te karanga, e, ko te tane marena hou! puta mai koutou ki te whakatau i a ia

Latvian

bet nakts vidū atskanēja sauciens: lūk, līgavainis nāk, izejiet viņam pretim!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e kore hoki ahau e pai kia titiro haere noa ahau i a koutou aianei; e tumanako ana hoki ahau kia whakatau iho ahau ki a koutou, ki te tukua e te ariki

Latvian

jo es negribu tikai garām ejot jūs redzēt, bet ceru, ja kungs atļaus, kādu laiku palikt pie jums.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ki te whakakeke tetahi ki te mana, e whakakeke ana ia ki ta te atua i whakarite ai: a ko te mea hoki mo te hunga e whakakeke ana, he whakatau he

Latvian

tāpēc, kas pretojas priekšniecībai, pretojas dieva rīcībai; bet tie, kas pretojas, paši sev sagādā pazudināšanu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ano ra ko tera, kahore, e te ariki. ka mea a ihu ki a ia, kahore ano hoki ahau e whakatau i te he ki a koe: haere, kati te hara

Latvian

viņa sacīja: neviens, kungs! tad jēzus teica tai: arī es tevi nepazudināšu. ej un negrēko vairs!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e ara nga tangata o ninewe me tenei whakatupuranga i te whakawakanga, e whakatau i te he ki a ratou: i ripeneta hoki ratou i te kauwhau a hona; a tenei tetahi he nui ki i a hona

Latvian

ninīves vīri stāsies tiesā pret šo cilti un notiesās to, jo viņi, jonasam sludinot, atgriezās no grēkiem. un, lūk, šeit ir vairāk kā jonass.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakatika ngatahi nga tangata o ninewe i te whakawakanga me tenei whakatupuranga, ka whakatau i te he ki a ratou: i ripeneta hoki ratou i te kauwhautanga a hona; a tenei tetahi he nui ke atu i a hona

Latvian

ninīves vīri stāvēs tiesā ar šo cilti un pazudinās to, jo viņi, jonasam sludinot, gandarīja par grēkiem; un, lūk, šeit ir vairāk nekā jonass!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e ara te kuini o te tonga me tenei whakatupuranga i te whakawakanga, e whakatau i te he ki a ratou: i haere mai hoki ia i nga pito o te whenua ki te whakarongo ki nga whakaaro nui o horomona; a tenei tetahi he nui ke i a horomona

Latvian

dienvidu ķēniņiene stāsies tiesā pret šo cilti un notiesās to, jo viņa nāca no pasaules malas, lai dzirdētu salomona gudrību, bet šeit ir vairāk kā salomons.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakatika ngatahi te kuini o te tonga i te whakawakanga me nga tangata o tenei whakatupuranga, ka whakatau i te he ki a ratou; i haere hoki ia i nga pito o te whenua ki te whakarongo ki te whakaaro nui o horomona; a tenei tetahi he nui ke atu i a horomona

Latvian

dienvidu ķēniņiene stāvēs tiesā ar šīs cilts ļaudīm un pazudinās tos, jo viņa nāca no pasaules gala klausīties salomona gudrību; un, lūk, te ir vairāk nekā salomons!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,948,987 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK