Results for whakariharihangia translation from Maori to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Portuguese

Info

Maori

whakariharihangia

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Portuguese

Info

Maori

ki te kainga hoki tetahi wahi i te toru o nga ra, ka whakariharihangia; e kore e manakohia

Portuguese

e se, na verdade, alguma coisa dele for comida ao terceiro dia, é coisa abominável; não será aceito.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e ono nga mea e kino ana ki a ihowa; ae ra, e whitu nga mea e whakariharihangia ana e ia

Portuguese

há seis coisas que o senhor detesta; sim, há sete que ele abomina:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei waiho tetahi mea ngokingoki, hei take e whakariharihangia ai koutou, hei mea ranei e poke ai, e noa ai

Portuguese

não vos tomareis abomináveis por nenhum animal rasteiro, nem neles vos contaminareis, para não vos tornardes imundos por eles.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mohio rawa hoki te tamaiti ki te paopao ki te kino, ki te whiriwhiri i te pai, ka mahue te whenua e whakariharihangia nei e koe ona kingi e rua

Portuguese

pois antes que o menino saiba rejeitar o mal e escolher o bem, será desolada a terra dos dois reis perante os quais tu tremes de medo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua hanga ano e koe tau wahi tiketike ki nga ahunga katoa o nga ara, meinga ana e koe tou ataahua kia whakariharihangia, whewhera tonu ou waewae ki nga tangata e haere ana i tou taha, whakamaha ana e koe tou kairautanga

Portuguese

a cada canto do caminho edificaste o teu lugar alto, e fizeste abominável a tua formosura, e alargaste os teus pés a todo o que passava, e multiplicaste as tuas prostituições.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na whakapono tonu a akihi ki ta rawiri, a ka mea, kua tino mea rawa ia i a ia kia whakariharihangia e tona iwi, e iharaira: na reira hei tangata tuturu ia maku ake, ake

Portuguese

Áquis, pois, confiava em davi, dizendo: fez-se ele por certo aborrecível para com o seu povo em israel; pelo que me será por servo para sempre.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia kanga te tangata e hanga ana i te whakapakoko, i te mea whakairo, whakarewa ranei, e whakariharihangia nei e ihowa, he mea mahi na te ringa o te kaimahi, e whakanoho ana hoki i taua mea ki te wahi ngaro. ma te iwi katoa e whakahoki, e mea, a mine

Portuguese

maldito o homem que fizer imagem esculpida, ou fundida, abominação ao senhor, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar escondido. e todo o povo, respondendo, dirá: amém.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,091,105 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK