Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no mua iho tou torona i whakapumautia ai: nonamata riro koe
firme es tu trono desde la antigüedad; tú eres desde la eternidad
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nonamata riro ahau i whakaritea ai, no te timatanga, no mua atu i te whenua
desde la eternidad tuve el principado, desde el principio, antes que la tierra
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nonamata te whenua i whakaturia ai e koe, a he mahi nga rangi na ou ringa
tú fundaste la tierra en la antigüedad; los cielos son obra de tus manos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nonamata ahau i matau ai ki au whakaaturanga, he mea whakapumau nau no tua whakarere. reh
hace mucho que he conocido tus testimonios, los cuales estableciste para siempre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e ihowa, kia mahara ki au mahi tohu, ki au mahi aroha; nonamata riro hoki ena
acuérdate, oh jehovah, de tu compasión y de tu misericordia, que son perpetuas
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ki a ia, ko tona hariata nei ko nga rangi o nga rangi, nonamata: na, ka puaki tona reo, he reo kaha
cantad al que cabalga en los cielos, los cielos milenarios; él emitirá su voz, su poderosa voz
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no nga ra hoki o rawiri raua ko ahapa, nonamata iho, tera ano te rangatira mo nga kaiwaiata, me nga waiata whakamoemiti, me nga whakawhetai ki te atua
porque desde el tiempo de david y de asaf, desde tiempos antiguos, había directores de los cantores para cantar alabanzas y salmos de acción de gracias a dios
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me tokimi, me nga tangata o kotepa, me ioaha, me harapa, ko nga rangatira nei enei o moapa, me tahupi reheme. na he korero nonamata enei
joquim, los hombres de cozeba, joás y saraf, quienes dominaron en moab, y volvieron a belén. y los registros son antiguos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he apo moni hoki e tito kupu ai ratou kia whai taonga ai ratou i a koutou: nonamata te tukunga mo ratou ki te he, e kore ano e whakaroa; kahore hoki he moe o to ratou whakangaromanga
por avaricia harán mercadería de vosotros con palabras fingidas. desde hace tiempo su condenación no se tarda, y su destrucción no se duerme
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ko koe, e peterehema eparata, he iti nei i roto i nga mano o hura, e puta mai i roto i a koe tetahi maku hei kawana mo iharaira: ko ona putanga nonamata, no nga ra o tua iho
pero tú, oh belén efrata, aunque eres pequeña entre las familias de judá, de ti me saldrá el que será el gobernante de israel, cuyo origen es antiguo, desde los días de la eternidad
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he pono ko koe to matou papa, kahore nei hoki a aperahama e mohio ki a matou, kahore ano hoki a iharaira e mahara ki a matou: ko koe, e ihowa, to matou papa; ko to matou kaihoko, nonamata mai tou ingoa
pero tú eres nuestro padre; aunque abraham no nos conozca e israel no nos reconozca, tú, oh jehovah, eres nuestro padre. desde la eternidad tu nombre es redentor nuestro
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: