Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na noho ana a iharaira ratou ko apoharama ki te whenua o kireara
at ang israel at si absalom ay nagsihantong sa lupain ng galaad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka mea a apoharama ki a ahitopere, tena koa ou whakaaro me ahau tatou
nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi rere ana a apoharama, haere ana ki kehuru, a e toru ona tau ki reira
sa gayo'y tumakas si absalom at naparoon sa gessur, at dumoong tatlong taon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka kite a ioapa tama a teruia e anga ana te ngakau o te kingi ki a apoharama
nahalata nga ni joab, na anak ni sarvia, na ang puso ng hari ay nahihilig kay absalom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na haere ana a huhai, te hoa o rawiri ki te pa, a ka tae hoki a apoharama ki hiruharama
sa gayo'y si husai na kaibigan ni david ay pumasok sa bayan; at si absalom ay pumasok sa jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi whakatika ana a ioapa, a haere ana ki kehuru, a kawea ana e ia a apoharama ki hiruharama
sa gayo'y bumangon si joab at naparoon sa gessur, at dinala si absalom sa jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka tohe ia a apoharama ki a ia, a ka tukua e ia a amanono ratou ko nga tama katoa a te kingi hei hoa mona
nguni't pinilit siya ni absalom, na anopa't kaniyang pinasama sa kaniya si amnon at ang lahat ng mga anak ng hari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e toru nga tau i kingi ai ia ki hiruharama: a ko te ingoa o tona whaea ko maaka, he tamahine na apoharama
tatlong taon siyang naghari sa jerusalem, at ang pangalan ng kaniyang ina ay maacha na anak ni abisalom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ko te taenga o tetahi kaikorero ki a rawiri, ko tana kupu, kei te whai i a apoharama nga ngakau o nga tangata o iharaira
at naparoon ang isang sugo kay david, na nagsasabi, ang mga puso ng mga lalake ng israel ay sumusunod kay absalom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka koingo te ngakau o kingi rawiri kia haere ki a apoharama: kua marie hoki ia ki a amonono, i te mea kua mate ia
at pinanabikan ng haring david na paroonan si absalom: sapagka't siya'y naaliw na tungkol kay amnon yamang patay na.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a e wha tekau ma tahi nga tau i kingi ai ia ki hiruharama; ko te ingoa hoki o tona whaea, ko maaka, he tamahine na apoharama
at apat na pu't isang taong naghari siya sa jerusalem: at ang pangalan ng kaniyang ina ay maacha, na anak ni abisalom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, ko apoharama i whakawahia nei e tatou hei kingi mo tatou, kua mate i te whawhai. na, he aha koutou te whai kupu ai kia whakahokia mai te kingi
at si absalom na ating pinahiran ng langis, upang maging hari sa atin ay namatay sa pagbabaka. ngayon nga'y bakit hindi kayo nagsasalita ng isang salita sa pagbabalik sa hari?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, e rua rawa tau i muri, na he kaikutikuti hipi a apoharama i paara hatoro, i te taha o eparaima, a karangatia ana e apoharama nga tama katoa a te kingi
at nangyari, pagkatapos ng dalawang buong taon, na nagpagupit ng mga tupa si absalom sa baal-hasor na nasa siping ng ephraim: at inanyayahan ni absalom ang lahat ng mga anak ng hari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka mea te kingi, kia tahuri atu ia ki tona whare, kaua hoki ia e kite i toku kanohi. na tahuri ana a apoharama ki tona whare, kihai hoki i kite i te kanohi o te kingi
at sinabi ng hari, bumalik siya sa kaniyang sariling bahay, nguni't huwag makita ang aking mukha. sa gayo'y bumalik si absalom sa kaniyang sariling bahay, at hindi nakita ang mukha ng hari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i muri i tenei wahine ka tangohia e ia ko maaka tamahine a apoharama. na, ko ana tama i whanau i tenei; ko apia, ko atai, ko tita, ko heromiti
at pagkatapos sa kaniya ay nagasawa siya kay maacha na anak ni absalom; ipinanganak nito sa kaniya si abias, at si athai, at si ziza, at si selomith.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i tikina ano e apoharama a ahitopere kironi, te kaiwhakatakoto whakaaro a rawiri i tona pa i kiroho, i a ia ano e patu ana i nga patunga tapu. na kua kaha te whakapiko; i tini haere hoki nga tangata a apoharama
at pinagsuguan ni absalom si achitophel na gilonita, na kasangguni ni david, mula sa kaniyang bayan, mula sa gilo samantalang siya'y naghahandog ng mga hain. at mahigpit ang pagbabanta: sapagka't ang bayan na kasama ni absalom ay dumadami ng dumadami.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka korero tetahi ki a rawiri, ka mea, kei roto a ahitopere i nga kaiwhakatupu i te he, kei a apoharama. na ka mea a rawiri, tena ra, e ihowa, whakakuwaretia nga whakaaro o ahitopere
at isinaysay ng isa kay david na sinasabi, si achitophel ay nasa nanganghihimagsik na kasama ni absalom. at sinabi ni david, oh panginoon, isinasamo ko sa iyo, na iyong gawing kamangmangan ang payo ni achitophel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i ako te kingi ki a ioapa, ki a apihai, ki a itai, i mea, mahara ki ahau, kia ata hanga hoki ki taua taitama, ki a apoharama. i rongo ano te iwi katoa i te kingi e ako ana i nga rangatira katoa ki te tikanga mo apoharama
at ang hari ay nagutos kay joab at kay abisai, at kay ittai, na nagsasabi, inyong gamitan ng kaawaan, alangalang sa akin, ang binata, sa makatuwid baga'y si absalom. at narinig ng buong bayan nang ipagbilin ng hari sa lahat ng punong kawal ang tungkol kay absalom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: