Results for tukinotia translation from Maori to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Xhosa

Info

Maori

tukinotia

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Xhosa

Info

Maori

a i tukinotia a iharaira e hataere kingi o hiria i nga ra katoa o iehoahata

Xhosa

ke kaloku uhazayeli, ukumkani wama-aram, wayewaxinile amasirayeli yonke imihla kayehowahazi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko koe hei tuara mo tau pononga mo te pai: kei tukinotia ahau e te hunga whakakake

Xhosa

mmele umkhonzi wakho, kulunge; mabangandicudisi abakhukhumali.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

hei pa teko ano a ihowa mo te tangata e tukinotia ana, hei pa teko i nga wa o te he

Xhosa

uyehova makabe yingxonde kotyunyuziweyo, ingxonde ngamaxesha engxingongo;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e tukinotia ana e ia te pakoko kihai nei i whanau; kahore hoki ana mahi pai ki te pouaru

Xhosa

bamphanga kakubi oludlolo, ongazalanga; abangamenzelanga okulungileyo umhlolokazi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei hoki whakama mai te tangata e tukinotia ana: kia whakamoemititia tou ingoa e te ware, e te rawakore

Xhosa

makangabuyi otyumkileyo ehlazisiwe; makalidumise igama lakho olusizana nolihlwempu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e matau ana ano ahau ma ihowa e tohe te whakawa a te tangata e tukinotia ana, te mea hoki e rite ana ma nga rawakore

Xhosa

ndiyazi ukuba uyehova uya kulifeza ityala losizana, ibango lamahlwempu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ratou hoki i puta ai te tangi a te rawakore ki a ia, a rongo ana ia ki te tangi a te hunga e tukinotia ana

Xhosa

ukuze bakufikise kuye ukukhala kosweleyo, akuve ukukhala kweentsizana.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kaua hoki e whakatoia te manene, kaua ano hoki ia e tukinotia: he manene hoki koutou i mua, i te whenua o ihipa

Xhosa

umphambukeli uze ungamxinzeleli phantsi, ungamxini; kuba naningabaphambukeli nani ezweni laseyiputa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a no nga ra mai ano i a hoani kaiiriiri a mohoa noa nei e tukinotia ana te rangatiratanga o te rangi, a e riro ana ia i te ringa kaha o nga tangata taikaha

Xhosa

kususela ke kwimihla kayohane umbhaptizi kude kube kalokunje, ubukumkani bamazulu buyagonyamelwa, bathi abagonyameli babuthimbe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka u mai he kaipuke i te taha o kitimi, a ka tukinotia e ratou a ahiria, ka tukinotia ano a epere, ko ia ano hoki ka whakangaromia

Xhosa

iinqanawa zivela elunxwemeni lwamakiti. ziyamcinezela uasiriya, ziyamcinezela uebhere, naye woda atshabalale.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i penei te korero a te atua, tera tona uri e noho manene ki te whenua ke: ka meinga hoki hei pononga, a e wha rau tau e tukinotia ana

Xhosa

ke kaloku wenjenje uthixo ukuthetha, wathi, imbewu yakhe iya kuba ngabaphambukeli emhla beni wabasemzini; baya kuyenza amakhoboka, bayiphathe kakubi iminyaka engamakhulu omane.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a he aha te kupu e whakahokia ki nga karere o te iwi? ina ra, na ihowa a hiona i whakatu, a ka ai a reira hei rerenga atu mo nga mea o tana iwi i tukinotia

Xhosa

bathini na ukuphendula abathunywa beentlanga? bathi, uyehova uyisekile iziyon, zozimela ngayo iintsizana zabantu bakhe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, ki a koutou hoki e tukinotia na, kia okioki tahi me matou, i te whakakitenga mai o te ariki, o ihu, i runga i te rangi me nga anahera o tona kaha

Xhosa

athi, nina babandezelwayo, anibuyekeze ngokuniphumza kunye nathi, ekutyhilekeni kwenkosi uyesu, ivela emazulwini inezithunywa zamandla ayo;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki tonu ahau i toku haerenga atu; na kua whakahokia kautia mai e ihowa. na te aha ahau i karangatia ai ko naomi e koutou, kua whakaaturia nei hoki toku he e ihowa, kua tukinotia ahau e te kaha rawa

Xhosa

ndemka mna ndizele; ke uyehova undibuyisa ndilambatha. yini na ukuba nithi ndingunahomi; uyehova engqinile nje ngam, usomandla endenzele ububi nje.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i taua tau i kurua, i tukinotia e ratou nga tamariki a iharaira; a tekau ma waru nga tau i tukinotia ai nga tamariki katoa a iharaira i tawahi o horano, i te whenua o nga amori, i kireara

Xhosa

babaguba babacola oonyana bakasirayeli kwangaloo mnyaka; babacola iminyaka elishumi elinesibhozo bonke oonyana bakasirayeli, ababephesheya kweyordan ezweni lama-amori elisegiliyadi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e whakahawea ana ratou ki te papa, ki te whaea, i roto i a koe; he mahi whakatupu kino ta ratou ki te tautangata i roto i a koe: e tukinotia ana e ratou te pani me te pouaru i roto i a koe

Xhosa

uyise nonina babacukucezela kuwe; owasemzini bamcudisela esazulwini sakho; iinkedama nabahlolokazi babaxinzelela phantsi kuwe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

hei te mea e whakaaetia ana ana mahi pai; mehemea ia i whakatupu tamariki, mehemea ia i atawhai manuhiri, mehemea i horoi i nga waewae o te hunga tapu, mehemea i manaaki i te hunga e tukinotia ana, mehemea ia i whai ki nga mahi pai katoa

Xhosa

engqinelwe ngemisebenzi emihle, ukuba wondle abantwana, ukuba wamkele iindwendwe, ukuba uzihlambile iinyawo zabangcwele, ukuba ubasizile ababandezelweyo, ukuba usukelene nemisebenzi yonke elungileyo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,768,204,367 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK