Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og da de hadde gitt dem mange slag, kastet de dem i fengsel, og bød fangevokteren å passe godt på dem.
and when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fangevokteren fortalte da disse ord til paulus: styresmennene har sendt bud at i skal gis fri; så gå nu ut og dra bort i fred!
and the keeper of the prison told this saying to paul, the magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for når du går avsted til øvrigheten med din motstander, da gjør dig umak for å bli forlikt med ham mens du er på veien, forat han ikke skal dra dig frem for dommeren, og dommeren overgi dig til fangevokteren, og fangevokteren kaste dig i fengsel.
when thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for der krevde våre fangevoktere sanger av oss, våre plagere at vi skulde være glade: syng for oss av sions sanger!
for there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, sing us one of the songs of zion.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: