Results for grus translation from Norwegian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

grus

English

gravel

Last Update: 2010-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

det er lett å miste fotfeste på løs grus.

English

it's easy to lose your footing on loose gravel.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

du har revet ned alle hans murer, du har lagt hans festninger i grus.

English

all that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

det er nesten så himlene flerres sund, jorden kløver seg og bergene styrter i grus,

English

at it the skies are ready to burst, the earth to split asunder, and the mountains to fall down in utter ruin,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

hvor mang en by full av urett har vi ikke lagt i grus, og latt andre folk fremstå?

English

and how many a city have we overthrown which were doing wrong, and we caused to grow up thereafter anot her nation!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

veien kjennes på kroppen slik en ekte vei skal, med løs grus og rumlefelt og andre ting spillutviklerne har lagt inn.

English

the road feels like a road should feel-with all the loose gravel and rumble strips that the developers actually put in the game.

Last Update: 2011-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

isaks offerhauger skal ødelegges, og israels helligdommer synke i grus, og jeg vil reise mig med sverdet mot jeroboams hus.

English

and the high places of isaac shall be desolate, and the sanctuaries of israel shall be laid waste; and i will rise against the house of jeroboam with the sword.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

for se, herren byder, og de slår det store hus så det synker i grus, og det lille hus så det revner.

English

for, behold, the lord commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

som da gud la sodoma og gomorra og dets nabobyer i grus, sier herren, skal ingen mann bo der, og intet menneskebarn opholde sig der.

English

as god overthrew sodom and gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the lord; so shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og de skal ødelegge tyrus' murer og rive ned dets tårner, og jeg vil feie bort dets grus av det og gjøre det til nakent berg;

English

and they shall destroy the walls of tyrus, and break down her towers: i will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

jeg fulgte fottrinene ned gjennom alléen, jeg så det stedet ved porten, hvor han syntes å ha stanset en stund, jeg la merke til forandringen av fottrinnene etterpå, jeg konstaterte, at der ikke fantes andre fotspor i alléens bløte grus enn barrymores, og undersøkte til slutt meget omhyggelig liket, som ingen hadde rørt ennå.

English

i followed the footsteps down the yew alley, i saw the spot at the moor-gate where he seemed to have waited, i remarked the change in the shape of the prints after that point, i noted that there were no other footsteps save those of barrymore on the soft gravel, and finally i carefully examined the body, which had not been touched until my arrival.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,773,424,087 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK