Вы искали: grus (Норвежский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Английский

Информация

Норвежский

grus

Английский

gravel

Последнее обновление: 2010-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

det er lett å miste fotfeste på løs grus.

Английский

it's easy to lose your footing on loose gravel.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

du har revet ned alle hans murer, du har lagt hans festninger i grus.

Английский

all that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

det er nesten så himlene flerres sund, jorden kløver seg og bergene styrter i grus,

Английский

at it the skies are ready to burst, the earth to split asunder, and the mountains to fall down in utter ruin,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

hvor mang en by full av urett har vi ikke lagt i grus, og latt andre folk fremstå?

Английский

and how many a city have we overthrown which were doing wrong, and we caused to grow up thereafter anot her nation!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

veien kjennes på kroppen slik en ekte vei skal, med løs grus og rumlefelt og andre ting spillutviklerne har lagt inn.

Английский

the road feels like a road should feel-with all the loose gravel and rumble strips that the developers actually put in the game.

Последнее обновление: 2011-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

isaks offerhauger skal ødelegges, og israels helligdommer synke i grus, og jeg vil reise mig med sverdet mot jeroboams hus.

Английский

and the high places of isaac shall be desolate, and the sanctuaries of israel shall be laid waste; and i will rise against the house of jeroboam with the sword.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

for se, herren byder, og de slår det store hus så det synker i grus, og det lille hus så det revner.

Английский

for, behold, the lord commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

som da gud la sodoma og gomorra og dets nabobyer i grus, sier herren, skal ingen mann bo der, og intet menneskebarn opholde sig der.

Английский

as god overthrew sodom and gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the lord; so shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

og de skal ødelegge tyrus' murer og rive ned dets tårner, og jeg vil feie bort dets grus av det og gjøre det til nakent berg;

Английский

and they shall destroy the walls of tyrus, and break down her towers: i will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Норвежский

jeg fulgte fottrinene ned gjennom alléen, jeg så det stedet ved porten, hvor han syntes å ha stanset en stund, jeg la merke til forandringen av fottrinnene etterpå, jeg konstaterte, at der ikke fantes andre fotspor i alléens bløte grus enn barrymores, og undersøkte til slutt meget omhyggelig liket, som ingen hadde rørt ennå.

Английский

i followed the footsteps down the yew alley, i saw the spot at the moor-gate where he seemed to have waited, i remarked the change in the shape of the prints after that point, i noted that there were no other footsteps save those of barrymore on the soft gravel, and finally i carefully examined the body, which had not been touched until my arrival.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,021,748,953 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK