Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hei, hvordan går det med dag?
hey how are you?
Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvordan går det med deg i dag
francais
Last Update: 2023-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvordan gar det med deg
how are you
Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hei går det bra med deg?
sveiki, vai tev viss kārtībā?
Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvordan går det
how are you doing
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvordan går det med kaffen
how's the coffee
Last Update: 2020-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvordan går det?
how are you?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
går det bra med dere
Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hvordan går det? jeg har ikke sett deg på en evighet!
how are you doing? i haven't seen you for an age!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Åssen går det?
Last Update: 2024-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de troende går det godt,
successful indeed are the believers
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
urettferdige går det ikke godt!»
harmdoers never prosper'
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de onde går det ikke godt.»
but surely the wicked will not prosper."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
brett kortet sammen og ha det med deg til enhver tid
fold the card and keep it with you at all times
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trollmenn går det aldri godt.»
and the magicians are not successful.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta kortet av pakningen, og ha det med deg til enhver tid.
detach this card and keep it with you at all times.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta kortet ut av pakningen, og ha det med deg til enhver tid.
detach this card and keep it with you at all times.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men hvordan går det, når englene henter dem bort, og gir dem slag i ansiktet og over ryggen?
but how (will it be) when the angels take their souls at death, and smite their faces and their backs?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just således går det med den urettferdiges boliger, og således med hjemmet til den som ikke kjenner gud.
surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knoweth not god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gud sa: «hva er det med deg iblis, at du ikke faller ned som de andre?»
"how is it, o iblis," said (the lord), "you did not join those who bowed in homage?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting