Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nedlastede blokker
allalaaditud tükid:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Åpne nedlastede ordlistesamlinger
ava allalaaditud sõnavarakogud
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lagrer nedlastede meldinger.
allalaaditud kirjade salvestamine.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
antall nedlastede stykker:
allalaaditud tükkide arv:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Åpne nedlastede ordlister & # 160; …
ava allalaaditud sõnavara...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
foreslått navn på den nedlastede fila
allalaaditud failile pakutav nimi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kan ikke åpne den nedlastede prosjektfila.
allalaaditud projektifaili avamine nurjus.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
slett nedlastede linker fra listen
kustuta allalaetud failide list
Last Update: 2012-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
lagre nedlastede bilder ved avslutning
allalaaditud piltide salvestamine väljumisel
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mappe der nedlastede filer skal lagres
allalaaditud failide salvestamise kataloog
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mappa der nedlastede ordlister lagres som standard
kataloog, kuhu allalaaditud sõnavara vaikimisi salvestatakse
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
skal de nedlastede dss/ sdss- bildene lagres?
kas salvestada dss/ sdss pildid?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2.) rett inn dette verktøyet mot det nedlastede arkivet
2) anna tööriistale teada allalaaditud arhiivi asukoht
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
denne mappa vil bli brukt som standard for å lagre nedlastede filer.
seda kataloogi kasutatakse vaikimisi alla laaditud dokumentide salvestamiseks.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
klarte ikke endre navnet på den delvis nedlastede fila% 1. kontroller tilgangsrettigheten.
osalist faili% 1 pole võimalik ümber nimetada. palun kontrolli õigusi.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nbsp; – nedlastede blokkernbsp; – blokker som skal lastes nednbsp; – ekskluderte blokker
nbsp; - allalaaditud tükidnbsp; - allalaaditavad tükidnbsp; - väljajäetavad tükid
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tjeneren ser ikke ut til å støtte unike meldingsnumre. dette er et krav for å beholde meldinger på tjeneren. siden enkelte tjenere gir feil opplysninger om sine muligheter, har du fortsatt muligheten til å beholde nedlastede meldinger på tjeneren.
server ei paista toetavat kirjade unikaalset numbrit, kuid kirja jätmiseks serverisse on see hädavajalik. mõned serverid ei anna siiski oma võimalustest korrektselt teada, mistõttu võib tegelikult olla tõmmatud kirjade serverisse jätmine ometi võimalik.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
rss- kilden og taggene på nedlastede filer inneholder noen ganger ikke den samme informasjonen. om taggene skrives sikrer det at informasjonen i spillelista og på medieenheter blir den samme som i rss- kilden.
rss voog ja sildid allalaaditud failis ei sisalda mõnikord sama teavet. siltide kirjutamine tagab, et teave esitusnimekirjas ja andmekandjatel oleks alati sama nagu voos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: