From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fot
jalkaterä
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
fot
harakan varpaat
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
interfalangealledd, fot
varvasnivel
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
varusdeformitet i fot
hallux varus
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
“omtrent fire fot.”
"noin neljä jalkaa."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fot/taer sympt/plager
jalkateran & varpaiden oireet/vaivat
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ingen som har brukket fot eller hånd,
jalkansa tai kätensä taittanut,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ta med tekst fra fot - og sluttnoter
huomioi ala - ja loppuviitteiden teksti
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
det er ikke så lett å treffe en avgjørelse på stående fot.
minun asemassani ei ole helppo heti käsittää ja ratkaista näin paljoa.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
øie for øie, tann for tann, hånd for hånd, fot for fot,
silmä silmästä, hammas hampaasta, käsi kädestä, jalka jalasta,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dersom jeg har faret frem med falskhet, og min fot har hastet til svik
jos minä ikinä valheessa vaelsin, jos jalkani kiiruhti petokseen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
han skal ingenlunde la din fot vakle, din vokter skal ingenlunde slumre.
hän ei salli sinun jalkasi horjua, sinun varjelijasi ei torku.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
min fot holdt sig i hans spor; jeg fulgte hans vei og bøide ikke av.
hänen askeleissaan on minun jalkani pysynyt, hänen tietänsä olen noudattanut siltä poikkeamatta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten.
ja: `he kantavat sinua käsillänsä, ettet jalkaasi kiveen loukkaisi`."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
verktøy fot å overføre den gamle kresource- baserte adresseboka til akonadi. name
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
og den glemmer at en fot kan klemme dem itu, og markens ville dyr trå dem i stykker.
ei se ajattele, että jalka voi ne särkeä ja metsän eläimet polkea ne rikki.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
når jeg sier: min fot vakler, da holder din miskunnhet mig oppe, herre!
kun minä ajattelen: "minun jalkani horjuu", niin sinun armosi, herra, minua tukee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
og han hadde i sin hånd en liten åpnet bok, og han satte sin høire fot på havet og den venstre på jorden,
ja hänellä oli kädessään avattu kirjanen. ja hän laski oikean jalkansa meren päälle ja vasemman maan päälle
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg lot eder vandre firti år i ørkenen; eders klær blev ikke utslitt, og skoen blev ikke utslitt på din fot.
ja minä kuljetin teitä erämaassa neljäkymmentä vuotta: teidän vaatteenne eivät kuluneet yltänne, eivätkä kenkäsi kuluneet jalassasi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og da aseninnen så herrens engel, trykte den sig inn til muren og klemte bileams fot mot muren; da slo han den igjen.
kun aasintamma näki herran enkelin, niin se painautui aitaan ja likisti bileamin jalkaa aitaa vasten. ja hän löi sitä vielä kerran.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: