Usted buscó: fot (Noruego - Finés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Finés

Información

Noruego

fot

Finés

jalkaterä

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Noruego

fot

Finés

harakan varpaat

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

interfalangealledd, fot

Finés

varvasnivel

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Noruego

varusdeformitet i fot

Finés

hallux varus

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Noruego

“omtrent fire fot.”

Finés

"noin neljä jalkaa."

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Noruego

fot/taer sympt/plager

Finés

jalkateran & varpaiden oireet/vaivat

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Noruego

ingen som har brukket fot eller hånd,

Finés

jalkansa tai kätensä taittanut,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

ta med tekst fra fot - og sluttnoter

Finés

huomioi ala - ja loppuviitteiden teksti

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

det er ikke så lett å treffe en avgjørelse på stående fot.

Finés

minun asemassani ei ole helppo heti käsittää ja ratkaista näin paljoa.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

øie for øie, tann for tann, hånd for hånd, fot for fot,

Finés

silmä silmästä, hammas hampaasta, käsi kädestä, jalka jalasta,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dersom jeg har faret frem med falskhet, og min fot har hastet til svik

Finés

jos minä ikinä valheessa vaelsin, jos jalkani kiiruhti petokseen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

han skal ingenlunde la din fot vakle, din vokter skal ingenlunde slumre.

Finés

hän ei salli sinun jalkasi horjua, sinun varjelijasi ei torku.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

min fot holdt sig i hans spor; jeg fulgte hans vei og bøide ikke av.

Finés

hänen askeleissaan on minun jalkani pysynyt, hänen tietänsä olen noudattanut siltä poikkeamatta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og de skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten.

Finés

ja: `he kantavat sinua käsillänsä, ettet jalkaasi kiveen loukkaisi`."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Noruego

verktøy fot å overføre den gamle kresource- baserte adresseboka til akonadi. name

Finés

name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og den glemmer at en fot kan klemme dem itu, og markens ville dyr trå dem i stykker.

Finés

ei se ajattele, että jalka voi ne särkeä ja metsän eläimet polkea ne rikki.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

når jeg sier: min fot vakler, da holder din miskunnhet mig oppe, herre!

Finés

kun minä ajattelen: "minun jalkani horjuu", niin sinun armosi, herra, minua tukee.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Noruego

og han hadde i sin hånd en liten åpnet bok, og han satte sin høire fot på havet og den venstre på jorden,

Finés

ja hänellä oli kädessään avattu kirjanen. ja hän laski oikean jalkansa meren päälle ja vasemman maan päälle

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

jeg lot eder vandre firti år i ørkenen; eders klær blev ikke utslitt, og skoen blev ikke utslitt på din fot.

Finés

ja minä kuljetin teitä erämaassa neljäkymmentä vuotta: teidän vaatteenne eivät kuluneet yltänne, eivätkä kenkäsi kuluneet jalassasi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og da aseninnen så herrens engel, trykte den sig inn til muren og klemte bileams fot mot muren; da slo han den igjen.

Finés

kun aasintamma näki herran enkelin, niin se painautui aitaan ja likisti bileamin jalkaa aitaa vasten. ja hän löi sitä vielä kerran.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,801,470 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo