Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kommentaren ble vellykket levert.
توضیح با موفقیت ارائه شد.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hva den angår som får sin bok levert i høyre hånd,
اما آن کس که (در آن روز) نامه اعمالش به دست راست دهند.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
men hva den angår som får levert sin bok fra bak ryggen,
اما هر كس كه نامهاش از پشت سر داده شود،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
oppsettsfila er ikke levert til cups- tjeneren. nissen blir ikke startet på nytt.
پروندۀ پیکربندی به کارساز cups بار نشده است. شبح بازآغاز نخواهد شد.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
denne fanen inneholder endringer som ikke er levert. hvis alle fanene lastes på nytt forsvinner disse endringene.
این تب شامل تغییراتی است که ارائه نشدهاند. بارگذاری مجدد همه تبها باعث دور ریختن این تغییرات میشود.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
denne fanen inneholder endringer som ikke er levert. hvis andre faner lukkes, forsvinner disse endringene.
این تب شامل تغییراتی است که ارائه نشدهاند. بستن تبهای دیگر ، باعث دور ریختن این تغییرات میشود.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
så han kan vite at de har levert herrens budskap. han omfatter alt som hos dem er, og opptegner alt nøyaktig.»
تا بداند (و معلوم سازد) که آن رسولان پیغامهای پروردگار خود را به خلق کاملا رسانیدهاند، و البته خدا به آنچه نزد رسولان است احاطه کامل دارد و به شماره هر چیز در عالم به خوبی آگاه است.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: