Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for billig translation from Norwegian to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Russian

Info

Norwegian

billig

Russian

дешевый

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

raskt og billig

Russian

Экономичный режим

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

selg ikke mitt ord for en billig pris!

Russian

Вы не принимаете за истину Мои пророчества, знамения и Моего пророка, отказавшись от истинной цены в угоду суете быстротечного и быстроисчезающего мира.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

bytt ikke bort guds pakt for en billig penge!

Russian

И не покупайте за договор с Аллахом ничтожную цену [не променяйте его на преходящие мирские блага]!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

selg ikke mitt ord for en billig pris! meg skal dere frykte!

Russian

И не покупайте за Мои знамения ничтожную цену [не променяйте Мои слова на преходящие мирские блага] и (только) Меня (одного) остерегайтесь [выполняйте то, что Я повелел, и прекратите совершать грехи].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

du får integrering til en billig penge, takket være den effektive innpakningen.

Russian

Вы непременно оцените низкую стоимость, одним из факторов достижения которой является эффективная комплектация поставки.

Last Update: 2010-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

men de kastet den bakom ryggen, og solgte den for en billig penge.

Russian

Но все блага ближней жизни, какими бы они ни были, являются мизерной скверной ценой взамен за руководство и прямой путь Аллаха.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

bytt ikke bort guds pakt for en billig penge! det som er hos gud er det beste for dere, om dere bare visste.

Russian

За Договор с Аллахом мизерную плату не берите, - Для вас ведь то, что у Аллаха, Поистине, гораздо лучше, - О, если бы вы только знали!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

tusk ikke bort mitt ord for en billig penge! de som ikke dømmer etter det som gud har åpenbart, de er i sannhet vantro!

Russian

Так, не бойтесь людей, но бойтесь Меня: моих знамений не променивайте на малоценное; те, которые не судят по тому, что ниспослал Бог, - те неверны.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

så ve dem som skriver skriften med egne hender og sier: «dette er fra gud,» for å selge det for en billig penge.

Russian

[[Всевышний пригрозил грешникам, которые искажают Священные Писания и утверждают, что вымышленные ими стихи были ниспосланы Аллахом. Они распространяют ложь и скрывают истину, делая это сознательно, в надежде приобрести мирские блага, которые останутся ничтожными, если даже собрать воедино их всех от первого до последнего.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

for visst finnes blant skriftens folk slike som tror på gud, på det som er åpenbart for dere, og det som er åpenbart for dem som er ydmyke for gud, ikke selger guds ord for en billig penge.

Russian

В числе читающих Писание есть такие, которые веруют в Бога, в то, что свыше ниспослано вам и что ниспослано им: смиряясь пред Богом, они не променивают сиих знамений Божьих на что либо малоценное.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

de som selger sin forpliktelse overfor gud, og sine eder, for en billig penge, har ingen del i det hinsidige. gud vil ikke tale til dem eller se hen til dem på oppstandelsens dag, og heller ikke rense dem.

Russian

Воистину, тем, которые продают за ничтожную цену завет с Аллахом и свои клятвы, нет доли в будущей жизни, Аллах не будет говорить с ними, не станет смотреть на них в День воскресения и не очистит их [от грехов].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

de som selger sin forpliktelse overfor gud, og sine eder, for en billig penge, har ingen del i det hinsidige. gud vil ikke tale til dem eller se hen til dem på oppstandelsens dag, og heller ikke rense dem. dem venter en smertefull straff.

Russian

Поистине, те, которые покупают за договор с Аллахом и свои клятвы малую цену, - им нет доли в последней жизни, и не будет беседовать с ними Аллах, и не посмотрит на них в день воскресения, и не очистит их; и им - наказание болезненное!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,947,590,666 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK