Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men en mellemmann er ikke bare for én; men gud er én.
Но посредник при одном не бывает, а Бог один.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for det er én gud og én mellemmann imellem gud og mennesker, mennesket kristus jesus,
Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og til jesus, mellemmann for en ny pakt, og til oversprengningens blod, som taler bedre enn abels.
и к Ходатаю нового завета Иисусу, и к Крови кропления, говорящей лучше, нежели Авелева.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men nu har han fått en så meget bedre prestetjeneste som det og er en bedre pakt han er mellemmann for, da den er grunnlagt på bedre løfter.
Но Сей Первосвященник получил служение тем превосходнейшее, чем лучшего Он ходатай завета, который утвержден на лучших обетованиях.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og derfor er han mellemmann for en ny pakt, forat de kalte skal få den evige arv som var lovt, efterat en død har funnet sted til forløsning fra overtredelsene under den første pakt.
И потому Он есть ходатай нового завета, дабы вследствие смерти Его , бывшей для искупления от преступлений, сделанных в первом завете, призванные к вечному наследию получили обетованное.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hvad skulde da loven til? den blev lagt til for overtredelsenes skyld, inntil den ætt kom som løftet gjaldt - gitt ved engler, ved en mellemmanns hånd;
Для чего же закон? Он дан после по причине преступлений, до времени пришествия семени,к которому относится обетование, и преподан через Ангелов, рукоюпосредника.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: