Results for اب آپ کہاں ہو translation from Pakistani to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Pakistani

Indonesian

Info

Pakistani

اب آپ کہاں ہو

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Pakistani

Indonesian

Info

Pakistani

تم اب کہاں ہو?

Indonesian

kamu punya uang

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Pakistani

آپ کہاں سے ہیں

Indonesian

ayo kita telepon

Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

آپ کہاں سے ہيں?

Indonesian

ya salam dari indonesia

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

تم اس وقت کہاں ہو

Indonesian

dimana kamu sekarang berada ?

Last Update: 2022-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

اب آپ رقم بھیج سکتے ہیں

Indonesian

anda sanggup berapa kirim uang , setelah anda kirim apapun mau anda saya kasih

Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

خدایا یہ سب کہاں ہو گیا.

Indonesian

di mana kejadian itu?

Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

جناب اب آپ کی عمر کتنی ہے؟

Indonesian

jawab pak, jangan dilihat aja maukah cewe orang indonesia?

Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

اب آپ cdma نیٹ ورک سے متصل ہیں.

Indonesian

anda sekarang tersambung ke jaringan cdma.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

اب آپ وائیرڈ نیٹ ورک سے متصل ہیں.

Indonesian

anda kini terdaftar ke jaringan roaming.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

اب آپ اتنی سخت باتیں کیوں کررہے ہیں

Indonesian

kenapa sekarang bicara nya kasar sekali

Last Update: 2019-12-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

اب آپ کچھ دنوں تک ان سے منھ پھیر لیجئے

Indonesian

(maka berpalinglah kamu dari mereka) yaitu dari orang-orang kafir mekah (sampai suatu ketika") sampai dia memerintahkannya untuk memerangi mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Pakistani

اب آپ انہیں دردناک عذاب کی بشارت دے دیں

Indonesian

(maka beri kabar gembiralah mereka) beritakanlah kepada mereka (dengan azab yang pedih) atau siksaan yang menyakitkan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

اب آپ وائیرلیس نیٹ ورک '%s' سے متصل ہیں.

Indonesian

anda sekarang tersambung ke jaringan nirkabel '%s'.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

اب آپ انہیں ایک مدتّ کے لئے اسی گمراہی میں چھوڑ دیں

Indonesian

(maka biarkanlah mereka) biarkanlah orang-orang kafir mekah itu (dalam kesesatannya) (sampai suatu waktu) hingga saat kematian mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

اب آپ کی طبیعت کیسی ہے ؟ کیا آپ شادی شدہ ہیں ؟

Indonesian

bagaimana kamu sekarang? apa sudah menikah?

Last Update: 2024-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

اب آپ ان کا خیال چھوڑ دیں اور منتظر رہیں۔ یہ بھی منتظر ہیں

Indonesian

(maka berpalinglah kamu dari mereka dan tunggulah) saat turunnya azab atas mereka (sesungguhnya mereka juga menunggu)mu, kapan kamu mati atau terbunuh, sehingga mereka bebas darimu. ayat ini diturunkan sebelum ada perintah allah swt. untuk memerangi mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

ان لوگوں نے کہا بابا جان اب آپ ہمارے گناہوں کے لئے استغفار کریں ہم یقینا خطاکار تھے

Indonesian

(mereka berkata, "wahai ayah kami, mohonkanlah ampun bagi kami terhadap dosa-dosa kami, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang bersalah.")

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Pakistani

اب آپ اپنے پروردگار کے حکم کے لئے صبر کریں اور صاحب هحوت جیسے نہ ہوجائیں جب انہوں نے نہایت غصّہ کے عالم میں آواز دی تھی

Indonesian

(maka bersabarlah kamu terhadap ketetapan rabbmu) terhadap mereka, sesuai dengan apa yang dikehendaki-nya (dan janganlah kamu seperti orang yang berada dalam perut ikan paus) dalam hal ketergesa-gesaannya dan ketidaksabarannya, yaitu sebagaimana nabi yunus a.s. (ketika ia berdoa) kepada rabbnya (sedangkan ia dalam keadaan marah) terhadap kaumnya, hatinya penuh dengan kemarahan sewaktu ia berada di dalam perut ikan besar itu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

اور انہوں نے بہتوں کو گمراہ کر دیا اور (اب آپ) ان ظالموں کی گمراہی اور بڑھا دیجیئے

Indonesian

(dan sesungguhnya mereka telah menyesatkan) dengan nama-nama tersebut (kebanyakan manusia) karena mereka telah memerintahkan manusia untuk menyembahnya (dan janganlah engkau tambahkan bagi orang-orang yang lalim itu selain kesesatan) ayat ini diathafkan kepada lafal qad adhalluu, yakni merupakan doa nabi nuh setelah allah mewahyukan kepadanya, bahwasanya sekali-kali tidak ada orang yang mau beriman di antara kaummu, melainkan orang-orang yang telah beriman saja.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Pakistani

اب آپ انہیں اسی بحﺚ مباحثہ اور کھیل کود میں چھوڑ دیجئے، یہاں تک کہ انہیں اس دن سے سابقہ پڑجائے جن کا یہ وعده دیے جاتے ہیں

Indonesian

(maka biarlah mereka tenggelam) dalam kesesatannya atau dalam kebatilannya (dan bermain-main) di dalam dunia mereka (sampai mereka menemui hari yang dijanjikan kepada mereka) yaitu azab yang dijanjikan kepada mereka pada hari kiamat nanti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,405,666 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK