Results for uznała translation from Polish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Czech

Info

Polish

uznała

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Czech

Info

Polish

komisja uznała tę gwarancję za pomoc ad hoc.

Czech

komise proto klasifikovala tuto záruku jako podporu ad hoc.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja uznała, że konieczna jest szybka reakcja.

Czech

komise považovalaza důležité natutožádost rychle zareagovat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja uznała ten środek za pomoc na restrukturyzację.

Czech

komise se domnívala, že toto opatření je podporou na restrukturalizaci.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rada uznała, że w grecji istnieje nadmierny deficyt.

Czech

dne 17. února 2005 rada rozhodla, že v souladu s čl.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja uznała tęoperacjęzaniezgodnąz prawemizewspólnym rynkiem pomoc państwa.

Czech

komisekvalifikovala transakcijako protiprávní státní podporu neslučitelnou se společným trhem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja zbadała przedstawioną dokumentację i uznała ją za odpowiednią.

Czech

komise dokumentaci přezkoumala a považuje ji za přiměřenou.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja uznała, że w niniejszym przypadku tak się nie stało.

Czech

komise shledala, že k tomu v tomto případě nedošlo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja uznała zatem pomoc za zgodną ze wspólnym rynkiem.

Czech

komise tedy shledala podporu slučitelnou se společným trhem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja uznała te wnioski za wystarczająco uzasadnione, aby je przyjąć.

Czech

komise se domnívala, že tyto žádosti jsou dostatečně odůvodněné, aby jim bylo možno vyhovět.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja uznała za jedyny potencjalny środek pomocy prowizję za pośrednictwo.

Czech

komise uznala za jedinou možnou pomoc odměnu za zprostředkování.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

komisja zdobyła i zweryfikowała wszystkie informacje, które uznała za konieczne.

Czech

komise shromažďovala a ověřovala všechny informace, které považovala za nezbytné.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

po zbadaniu przyczyn tej prośby, komisja uznała za stosowne uszanowanie jego woli.

Czech

komise posoudila uvedené důvody a považuje za vhodné jeho přání respektovat.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

b) które firma ubezpieczeniowa uznała za zjawiska pokrywane przez to ubezpieczenie.

Czech

b) které pojistná společnost uznala jako události spadající pod pojistnou ochranu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

komisja uznała, że sporadyczne nieścisłości nie mogą stanowić wyjaśnienia dla rozmiaru wykrytych rozbieżności.

Czech

komise měla za to, že objem zjištěných nesrovnalostí nemohl být vysvětlen příležitostnými nepřesnostmi.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja zgromadziła i zweryfikowała wszelkie informacje, które uznała za niezbędne dla ostatecznych ustaleń.

Czech

komise pokračovala v hledání a ověřování všech informací, které považovala za nezbytné, aby dospěla ke konečným závěrům.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

uznała także plan restrukturyzacji austrian airlines za zgodny ze wspólnym rynkiem (195).

Czech

také dospěla k názoru, že plán restrukturalizace společnosti austrian airlines je slučitelný se společným trhem (195).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(78) w związku z powyższym komisja uznała, że wszystkie kryteria podane w art.

Czech

(78) vzhľadom na uvedené skutočnosti sa usúdilo, že boli splnené všetky kritériá ustanovené v článku 3 ods.

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(3) komisja uznała, że skarga zawiera fakty wystarczające do wszczęcia procedury kontrolnej.

Czech

(3) komise rozhodla, že stížnost obsahuje dostatečné důkazy pro zahájení šetření.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(38) w przypadku producenta wietnamskiego komisja zebrała wszystkie informacje, jakie uznała za konieczne.

Czech

(38) v případě vietnamského výrobce si komise vyžádala veškeré informace považované za nezbytné.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,198,921 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK