Results for gwarancyjną translation from Polish to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Danish

Info

Polish

gwarancyjną

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Danish

Info

Polish

kapitał posiada wyłącznie funkcję gwarancyjną.

Danish

kapitalen fungerer dermed kun som garanti.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wynagrodzenie za funkcję gwarancyjną było zawarte w wynagrodzeniu za funkcję rozszerzenia działalności.

Danish

godtgørelsen for garantifunktionen var indeholdt i godtgørelsen for den forretningsudvidende funktion.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przygotowano nowy instrument dla każdego nowego protokołu finansowego, poszerzający umowę gwarancyjną.

Danish

i forbindelse med hver ny finansprotokol udarbejdes der et nyt dokument om forlængelse af kontrakten om sikkerhedsstillelse.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wynagrodzenie za funkcję gwarancyjną było zawarte w wynagrodzeniu za funkcję rozszerzenia działalności.

Danish

godtgørelsen for garantifunktionen var indeholdt i godtgørelsen for den forretningsudvidende funktion.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

majątek celowy nie spełnia zatem funkcji rozszerzenia działalności. kapitał posiada wyłącznie funkcję gwarancyjną.

Danish

den særlige formue kan derfor ikke anvendes til at udvide forretningerne. kapitalen fungerer dermed kun som garanti.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zdaniem komisji w ten sposób możliwość ujęcia w bilansie aktywuje funkcję gwarancyjną.

Danish

efter kommissionens opfattelse er det forhold, at midlerne var opført i balancen, derfor i sig selv nok til at fastslå, at de har en garantifunktion.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ta część cichego udziału, który wykazywany jest w bilansie, ma tylko funkcję gwarancyjną dla banku helaba.

Danish

denne del af det regnskabsførte stille indskud havde kun betydning for helaba som ansvarlig kapital.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponieważ wniesienie do banku niepodzielonego kapitału leżało w interesie inwestora, nie zdołałby on wynegocjować wynagrodzenia za funkcję gwarancyjną.

Danish

investoren, i hvis interesse hele kapitalen blev overført udelt til banken, kunne derfor ikke opnå en godtgørelse for hæftelsesfunktionen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ta część rezerwy celowej nie mogła zostać przeznaczona na rozszerzenie działalności komercyjnej banku, jednakże spełniała funkcję gwarancyjną dla banku lsh.

Danish

denne del af den særlige reserve var således ganske vist ikke disponibel til at udvide bankens konkurrenceudsatte forretninger, men den fungerede som sikkerhed for lsh.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

landowi schleswig-holstein należało zapłacić 1 % rocznie jako premię gwarancyjną oraz opłatę za rozpatrzenie wniosku w wysokości 25564 eur.

Danish

delstaten schleswig-holstein skulle have en garantipræmie på 1 % p.a. og et behandlingsgebyr på 25 564 eur.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

państwa członkowskie ustanawiające okres referencyjny trwający nie mniej niż 18 miesięcy mogą ograniczyć okres, za który niezaspokojone roszczenia są zaspokajane przez instytucję gwarancyjną, do ośmiu tygodni.

Danish

medlemsstater, der fastsætter en referenceperiode på mindst 18 måneder, kan begrænse den periode, for hvilken garantiinstitutionen dækker tilgodehavender, til otte uger.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

roszczenia przejmowane przez instytucję gwarancyjną to roszczenia z tytułu niewypłaconego wynagrodzenia za okres poprzedzający określony dzień ustalony przez państwa członkowskie lub, jeśli ma to zastosowanie, następujący po tym dniu.

Danish

de tilgodehavender, garantiinstitutionen dækker, er ikke-udbetalt løn, der er optjent i en periode, der ligger inden og/eller eventuelt efter en dato, som medlemsstaterne har fastsat.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tym niemniej, jeśli kapitał już wcześniej wykazano w bilansie jako środki własne, posiadał on co najmniej funkcję gwarancyjną, jak już dokładniej wyjaśniono powyżej.

Danish

eftersom kapitalen allerede forinden var opført som egenkapital i balancen, fungerede den imidlertid som vist ovenfor i hvert fald som sikkerhed.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

aby określić kwotowo pomoc państwa, należy naliczyć opłatę gwarancyjną od pierwszych miesięcy po oddaniu do użytku centrum dystrybucyjnego dhl w dniu 1 października 2007 r., do momentu wycofania nieograniczonej gwarancji.

Danish

for at fastslå støtteelementet skal garantigebyret beregnes fra de første måneder efter startdatoen for dhl's knudepunkt den 1. oktober 2007 indtil ophævelsen af de ubegrænsede garantier.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(129) tym niemniej, jeśli kapitał już wcześniej wykazano w bilansie jako środki własne, posiadał on co najmniej funkcję gwarancyjną, jak już dokładniej wyjaśniono powyżej.

Danish

(129) eftersom kapitalen allerede forinden var opført som egenkapital i balancen, fungerede den imidlertid som vist ovenfor i hvert fald som sikkerhed.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zgodnie z funkcją gwarancyjną rezerwa specjalna brana jest pod uwagę po pozostałych kapitałach podstawowych, ale przed cichymi udziałami, papierami wartościowymi uprawniającymi do udziału w zyskach oraz pozostałymi kapitałami uzupełniającymi.

Danish

med hensyn til hæftelsesfunktionen vil den særlige reserve blive anvendt efter den øvrige kerneegenkapital, men inden passive kapitalinteresser, udbyttebeviser og anden supplerende egenkapital.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(122) zgodnie z postępowaniem w przypadku banku westlb komisja określa odpowiednie wynagrodzenie za wniesiony majątek funduszu celowego, uwzględniając możliwość wykorzystania tego majątku przez bank bayernlb na cele komercyjne. komisja dokonuje rozróżnienia między tzw. funkcją rozszerzenia działalności a (zwykłą) funkcją gwarancyjną majątku funduszu udostępnionego jako kapitał własny na potrzeby komercyjnej działalności instytucji kredytowej.

Danish

(122) som i westlb's tilfælde fastsætter kommissionen den passende godtgørelse for den overdragne særlige formue ud fra, hvor økonomisk fordelagtig den er for bayernlb. kommissionen sondrer også i den foreliggende sag mellem den såkaldte forretningsudvidende funktion og den (blotte) såkaldte garantifunktion, som den særlige formue, der blev stillet til rådighed som egenkapital, har for kreditinstituttets forretninger.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,761,723 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK