Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poza przypadkiem śmierci pracownika, zatrudnienie ustaje:
bortset fra dødsfald ophører ansættelsesforholdet:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
właśnie z takim przypadkiem mamy tutaj do czynienia.
det er tilfældet her.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Łącznie z wyjątkowym przypadkiem gwatemali (zob. ramka 3).
bl.a. om den usædvanlige sag i guatemala (jf. tekstboks 3).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2.2 szczególnym przypadkiem granicy była "żelazna kurtyna".
2.2.2 jerntæppet var en ret speciel form for grænse.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
biaÅe znaki sÄ usuwane, poza przypadkiem kiedy pojawiajÄ siÄ w klasach znaków
whitespace- tegn fjernes, undtagen når de fremgår i tegn- klasser
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- panie bazyli, a tam dalej, to nie są przypadkiem pana ule? ?
- sig mig en gang, basse, er det dine bistader, man kan se derovre? ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
czy nieprawidłowość związana jest z pojedynczym przypadkiem, kilkoma czy wszystkimi przypadkami;
om uregelmæssigheden vedrører et enkelttilfælde, flere tilfælde eller alle tilfælde
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pierwszy przypadek jest przypadkiem zwyczajowym w ramach instrumentów wzajemnego uznawania i dotyczy podwójnego oskarżenia.
den første er allerede almindelig i instrumenter om gensidig anerkendelse og angår dobbelt strafbarhed.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
innym przypadkiem wpływu wprowadzenia konwencji na uprawnienia osób trzecich jest kwestia zabezpieczeń powstających z mocy prawa.
endnu et eksempel på konventionens konsekvenser for tredjemands rettigheder angår lovhjemlet retentionsret.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
jako zadośćuczynienie za uszczerbek na zdrowiu spowodowany przypadkiem ubezpieczeniowym, można się starać o następujące świadczenia:
erhvervssygdomme er sygdomme, som forsikringstageren rammes af som følge af sit arbejde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeśli mamy do czynienia z przypadkiem dwóch par tej samej wartości, rozstrzyga piąta karta będąca poza parami..
hvis flere spillere har to par af samme værdi, er det hånden med det højeste femte kort der vinder.
Last Update: 2012-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
komunikat przewiduje przekazanie kontroli politycznej nad kaedym przypadkiem poszczególnym komisarzom, przy jednoczesnym utrzymaniu istotnej roli sekretariatu generalnego.
ifølge denne meddelelse skal kommissærerne påtage sig et klart politisk ansvar for de enkelte sager, samtidig med at generalsekretariatets vigtige rolle opretholdes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
powiązanie epidemiologiczne z potwierdzonym przypadkiem u ludzi polegające na przeniesieniu z człowieka na człowieka,
en epidemiologisk forbindelse til et bekræftet tilfælde hos mennesker ved overførsel mellem mennesker
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
zwierzęta chore lub podejrzane nie mogą być ubijane w danym zakładzie, poza przypadkiem, gdy zostało przyznane odstępstwo przez właściwe władze.
syge dyr eller dyr, der mistænkes for at være syge, må ikke slagtes på virksomheden, medmindre den kompetente myndighed har givet tilladelse hertil som en undtagelse.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
poza przypadkiem zamówień w dziedzinie obronności, łączna wartość zamówień dodatkowych nie może przekroczyć 50 % kwoty zamówienia pierwotnego.
bortset fra forsvarsrelaterede kontrakter må den samlede værdi af supplerende kontrakter ikke overstige 50 % af værdien af den oprindelige kontrakt.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ze względu na powyższe komisja akceptuje to, iż francja nie włącza do obliczenia pomocy podlegających odzyskaniu kwot pomocy związanej z następującym przypadkiem:
på baggrund af ovenstående accepterer kommissionen, at frankrig ikke i beregningen af den støtte, der skal inddrives, indregner støttebeløb, som i givet fald vedrører:
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daną osobę można uznać za powiązaną epidemiologicznie z przypadkiem potwierdzonym, jeżeli przynajmniej jeden przypadek w łańcuchu zakażeń został potwierdzony laboratoryjnie.
en person kan anses for at have en epidemiologisk forbindelse til et bekræftet tilfælde, hvis mindst ét tilfælde i overførselskæden er laboratorieverificeret.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
w związku z tym, poza przypadkiem środków dotyczących przeniesienia, komisja stwierdza, że program nie uwzględnia powyższych warunków wytycznych rolnych, a zatem nie jest zgodny na mocy wytycznych rolnych.
bortset fra flytningsforanstaltningerne kan kommissionen således konstatere, at ordningen ikke overholder de nævnte betingelser i landbrugsretningslinjerne og derfor er uforenelig med landbrugsretningslinjerne.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
poza przypadkiem operatora(-ów) świadczącego(-ych) usługę powszechną wydawanie zezwoleń nie może zależeć od obowiązku świadczenia takich dodatkowych usług.
undtagen i tilfælde af befordringspligtige virksomheder kan tilladelserne ikke være underlagt forpligtelsen til at levere sådanne supplerende tjenester.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
identyfikacji i zniszczenia innych zwierząt poza potwierdzonym przypadkiem zgodnie z art. 13 rozporządzenia (we) nr 999/2001 i załącznikiem vii do tego rozporządzenia dotyczącym potwierdzonych przypadków.
i artikel 13 i forordning (ef) nr. 999/2001 og i bilag vii til samme forordning om, når der er tale om bekræftede tilfælde, at identificere og destruere andre dyr end det bekræftede tilfælde.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: