Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
odsetki z tytułu opóźnionych płatności
morarenter
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
odsetki z działalności operacyjnej -20 -----
driftsrenter -20 -----
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
38] to odsetki z procedury edp( edpd.
38] er lig med edp-renter( edpd.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
odsetki z inwestycji finansowych aktywów płynnych funduszu
renteafkast af fondens kapitalanbringelser
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
jedynie odsetki z rachunków zabezpieczających stabex wykazywane są w ramach 8.
den eneste undtagelse er indtægterne på stabex's sikkerhedskonti, som er opført 8.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jedyny wyjątek stanowią odsetki z rachunków zabezpieczających stabex, które ujęto w 8.
den eneste undtagelse er indtægterne på stabex’s sikkerhedskonti, som opføres i 8.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jedyny wyjątek stanowią odsetki z rachunków zabezpieczających stabex, które ujęto w ramach 8.
den eneste undtagelse er renteindtægterne på stabex’s sikkerhedskonti, som opføres i 8.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
odsetki z banków europejskich -5, 10 -22,47 ---22,47 -
renter fra europæiske banker -5, 10 -22,47 ---22,47 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
skapitalizowane odsetki z banków ue -5, 10 -35,45 ---35,45 -
kapitaliserede renter fra europæiske banker -5, 10 -35,45 ---35,45 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
obrazy z tytuÅem iptc
returnér billeder med iptc- titlen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
w związku z przeznaczeniem celowym przyszłe i bieżące odsetki z tytułu należności funduszu celowego należy przeznaczyć wyłącznie na działania związane z socjalnym budownictwem mieszkaniowym.
fremtidige og nuværende renter på fordringer i forbindelse denne særlige formue kan derfor — på grund af øremærkningen — alene anvendes til socialt boligbyggeri.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
odsetki z banków europejskich -5, 10 -2,94 -1,51 -4,45 -
renter fra stabex -5, 10 -10,06 --2,63 -7,43 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na główne wydatki finansowe ponoszone przez wspólnoty europejskie składają się odsetki od umów leasingu finansowego oraz odsetki z tytułu pożyczek zaciągniętych na finansowanie działalności w zakresie udzielania pożyczek oraz instrumentów pochodnych.
den største finansielle udgift, der afholdes af de europæiske fællesskaber, er renter i forbindelse med kontrakter om finansiel leasing og i forbindelse med lån, der er optaget for at finansiere långivningsaktiviteter og afledte instrumenter.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
odsetki z tytułu rezerwowych aktywów walutowych przekazanych do ebc. po przekazaniu ebc rezerwowych aktywów walutowych w momencie przystąpienia do eurosystemu krajowy bank centralny uzyskuje oprocentowaną należność od ebc w wysokości przekazanej kwoty.
forrentning af valutareserveaktiver overført til ecb: når de nationale centralbanker kommer med i eurosystemet, erhverver de, når de overfører valutareserveaktiver til ecb, et forrentet tilgodehavende hos ecb svarende til værdien af det overførte beløb.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
odsetki z działalności operacyjnej _bar_ 20 _bar_ - _bar_ - _bar_
driftsrenter _bar_ 20 _bar_ - _bar_ - _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
przychody z odsetek ujmowane są w bilansie 9. efr. jedynie odsetki z rachunków zabezpieczających stabex wykazywane są w ramach 8. efr, ze względu na brak tego instrumentu pomocy w 9. efr.
renteindtægter er opført i balancen for 9. euf. den eneste undtagelse er indtægterne på stabex's sikkerhedskonti, som er opført 8. euf, da dette støtteinstrument ikke indgår i 9. euf.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jeżeli kwota nie jest zwrócona w czasie wyznaczonym przez odnośne państwo członkowskie, należne są odsetki z tytułu niedotrzymania warunków.jeżeli nie można odzyskać kwot wypłaconych nienależnie beneficjentowi, państwo członkowskie jest odpowiedzialne za zwrot utraconych kwot do ogólnego budżetu unii europejskiej.
medlemsstaten inddriver ethvert beløb, der er gået tabt som følge af en konstateret uregelmæssighed, og betaler det tilbage til kommissionen, og hvis medlemsstaten ikke tilbagebetaler beløbet inden for den fastsatte tidsfrist, betales der morarenter.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
38] to odsetki z procedury edp( edpd. 41) rejestrowane po stronie rozchodów sektora s. 13 oraz po stronie przychodów wszystkich sektorów z wyjątkiem sektora s. 13.
38] er lig med edp-renter( edp d. 41), der er opført under anvendelse i s. 13 og tilgang i alle sektorer undtagen s. 13.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
14] to odsetki z procedury edp( procedury nadmiernego deficytu)( edp d. 41) rejestrowane po stronie rozchodów sektora s. 13 oraz po stronie przychodów wszystkich sektorów z wyjątkiem sektora s. 13.
14] er lig med renter iht. proce duren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud( edp d. 41), der er opført under anvendelse i s. 13 og som tilgang for alle sektorer undtagen s. 13.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.