Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
krajowe stowarzyszenia medyczne i organizacje charytatywne związane ze zdrowiem
nationale medicinske selskaber og sundhedsrelaterede velgørenhedsinstitutioner
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(i) organizacje pozarządowe;
i) ikke-statslige organisationer
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
państwa trzecie i organizacje międzynarodowe
tredjelande og internationale organisationer
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 5
Quality:
rządy i organizacje oferujące pomoc,
regeringer og organisationer, der tilbyder bistand
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
przedsiębiorców i organizacje reprezentujące przedsiębiorców;
erhvervsdrivende og organisationer, der repræsenterer erhvervsdrivende
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
- organizacje regionalne i organizacje międzynarodowe,
- regionale organisationer og internationale organisationer
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
fundusze strukturalne i organizacje pozarządowe (ong)
i de nye retningslinjer er den andel af befolkningen i eu-25, der er omfattet af statsstøtte med regionalt sigte, fastsat til 42 % (i stedet for de nuværende 52,2 %).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
służby specjalistyczne i organizacje udzielające wsparcia ofiarom
specialtjenester og offerstøtteorganisationer
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
przepisy regulujĄce wprowadzanie do obrotu i organizacje producentÓw
regler for afsÆtning og producentorganisationer
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
misje dyplomatyczne, urzędy konsularne i organizacje międzynarodowe.
diplomatiske og konsulære repræsentationer samt internationale organisationer.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w jej pracach uczestniczy duża grupa zainteresowanych stron: władze krajowe, producenci pojazdów, dostawcy części, stowarzyszenia branżowe i organizacje pozarządowe.
en lang række interesserede parter er involveret i denne gruppes arbejde: nationale myndigheder, køretøjsfabrikanter, komponentleverandører, industrisammenslutninger og ikke-statslige organisationer.
6.hurtowy rynek obligacji emitowanych przez spółki i organizacje międzynarodowe -
6.bondvision markedet for engroshandel med statspapirer via internettet -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
podkomitety podlegają komitetowi stowarzyszenia i składają mu sprawozdanie po każdym ze swoich posiedzeń.
underudvalgene arbejder under associeringsudvalget, som de skal aflægge beretning til efter hvert møde.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
celem realizowanym przez stowarzyszenia i organizacje, o których mowa w akapicie pierwszym, jest w szczególności wspieranie i utrzymywanie wysokiego standardu w danej dziedzinie zawodowej.
de sammenslutninger eller organisationer, der er nævnt i første afsnit, har især til formål at fremme og opretholde et højt niveau inden for den pågældende erhvervsgren.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zgodnie z art. 68 układu, przewodniczący rady przewodniczy radzie stowarzyszenia i przedstawia stanowisko wspólnoty.
formanden for rådet udøver i overensstemmelse med artikel 68 i aftalen formandshvervet i associeringsrådet og fremfører fællesskabets holdning.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- wspieranie tworzenia lokalnych sieci własności praw intelektualnych obejmujących przedsiębiorstwa, stowarzyszenia i izby handlowe.
- støtte til oprettelse af lokale kontaktnet vedrørende intellektuel ejendomsret, med deltagelse af virksomheder, sammenslutninger og handelskamre.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: