From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spoina mocująca kołnierz lub podpory do zbiornika musi być wykonana jako spoina czołowa lub pachwinowa.
in this case of butt welds, the misalignment of the joint faces may not exceed one-fifth of the thickness of the walls (1/5 a).
pokrywa dolna jest wykonana z twardego tworzywa sztucznego, a przez drewnianą platformę przechodzi do tej pokrywy z tworzywa sztucznego śruba mocująca platformę do tuby.
the cover at the bottom end is made of hard plastic, and a screw is passed through the wooden platform into that plastic cover in order to attach the platform to the tube.
jeśli zaczep szczękowy lub część mocująca zaczep szczękowy może obracać się wokół osi wzdłużnej, to obrót musi być ograniczony blokującym momentem obrotowym równym co najmniej 100 nm.
if the jaw, or a part supporting the jaw, is pivoted about the longitudinal axis, the rotation shall be restrained by a locking torque of at least 100 nm.
może być odchylona od pionu, lecz nie więcej niż o 30 °, w przypadku gdy płyta mocująca dla numerów rejestracyjnych jest skierowana do góry;
may be inclined from the vertical by not more 30° when the backing plate for the registration number faces upwards;
jeśli zaczep szczękowy lub część mocująca zaczep szczękowy może obracać się wokół osi poprzecznej, to odpowiedni blokujący moment obrotowy musi utrzymywać złącze umożliwiające ten obrót w położeniu normalnym.
if the jaw, or a part supporting the jaw, can pivot about the horizontal transverse axis, the joint providing the rotation capability shall be restrained in its normal position by a locking torque.
jeśli zaczep szczękowy lub część mocująca zaczep szczękowy może obracać się wokół osi pionowej, to zaczep ten musi automatycznie ustawiać się w normalnym położeniu i przy otwartym sworzniu sprzęgającym być skutecznie utrzymywany w tym położeniu, aby podczas procedury sprzęgania zapewnić odpowiednie prowadzenie ucha dyszla.
if the jaw, or a part supporting the jaw, can pivot about the vertical axis, it shall establish itself automatically in the normal position and with the coupling pin open, be effectively restrained in this position to give satisfactory guidance for the drawbar eye during the coupling procedure.
„taśma mocująca urządzenia przytrzymującego dla dzieci” oznacza taśmę, która mocuje urządzenie przytrzymujące dla dzieci do konstrukcji pojazdu i może stanowić część urządzenia zabezpieczającego siedzenia pojazdu;
‘child-restraint attachment strap’ means a strap which attaches the child restraint to the structure of the vehicle and may be a part of the vehicle-seat retaining device;
"3.1.2. może być odchylona od pionu o nie więcej niż 30°, dla pojazdu bez ładunku, gdy płyta mocująca dla numerów rejestracyjnych jest skierowana do góry;
"3.1.2. may be inclined from the vertical by not more than 30°, with the vehicle unladen, when the backing plate for the registration number faces upwards;