Results for opowiedziała translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

opowiedziała

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

mama wszystko opowiedziała.

English

and she told this woman.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

opowiedziała mi o drugim tomie.

English

and she went on to tell me what to write in the sequel.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

opowiedziała mi o swoim drzewie genealogicznym.

English

she then told me about our own family tree.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

Żałował, że mary nie opowiedziała mu historii.

English

he wished mary had told him the story.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

opowiedziała się więc za współczynnikiem wynoszącym 75 %.

English

it has therefore opted for a load factor of 75 %.

Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jej ojciec zmusił ją, aby wszystko mu opowiedziała.

English

her father made her tell him everything.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dana ŠtechovÁ również opowiedziała się przeciw propozycji zmiany.

English

ms stechová also stated that she was not in favour of the proposed amendment.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

catherine ashton opowiedziała się już wcześniej za takim rozwiązaniem.

English

ms ashton has already expressed her views on this.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

oczywiście lista czerwcowa opowiedziała się za odrzuceniem przedmiotowego sprawozdania.

English

naturally, the june list voted against the report as a whole.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

opowiedziała się również za dobrowolnym jego stosowaniem przez państwa członkowskie.

English

ms rodert pointed out the need for all member states to create a social safety net and to see how the fund would be used in member states; she also pronounced for its voluntary use by the member states.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

znaczna liczba ministrów opowiedziała się za bardziej ambitnym charakterem zamierzeń.

English

a large number of ministers favoured a high level of ambition.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

trzydzieści lat temu europa opowiedziała się za prawem do samostanowienia narodu palestyńskiego.

English

thirty years ago, europe advocated self-determination for the palestinian people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na wniosek komisji rada opowiedziała się za przyjęciem dyrektywy na podstawie traktatu we.

English

on a proposal from the commission, the council opted for the adoption of a directive based on the ec treaty.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dania przyjęła podejście regulacyjne, natomiast norwegia opowiedziała się za metodami dobrowolnymi.

English

denmark has pursued a regulatory approach, while norway has opted for voluntary methods.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ekes ubolewa, że komisja nie opowiedziała się przeciwko stosowaniu kar cielesnych wobec dzieci.

English

the eesc deplores the commission's failure to take a stand against the corporal punishment of children.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

* 12 listopada:** osetia południowa w referendum opowiedziała się za niepodległością od gruzji.

English

* november 12 – the former soviet republic of south ossetia holds a referendum on independence from georgia.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

10 a ona szedłszy, opowiedziała tym, co z nim bywali, którzy się smucili i płakali.

English

10 and she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

poruszyła mnie dobroć i delikatność wypisana na jej twarzy. poprosiłam, by opowiedziała mi swoją historię.

English

i was struck immediately by the kindness and the gentleness in her face, and i asked her to tell me her story.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dwójka z nich nawet opowiedziała historie swoich rodzin, które w czasie wojny przechowywały Żydów we własnych domach.

English

two students told the stories of their families, harbouring jews in their homes during german occupation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

alicia rivera, doświadczona dziennikarka naukowa pracująca dla czołowego hiszpańskiego dziennika el pais, opowiedziała o swojej pracy.

English

alicia rivera, a veteran science journalist at leading spanish daily el país, provided insight into the world of science journalism.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,045,031,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK