Results for pochylenia translation from Polish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

pochylenia

English

gradients

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

kąt pochylenia

English

angle of inclination

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 10
Quality:

Polish

maksymalne pochylenia

English

maximum gradients

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 15
Quality:

Polish

kąt y pochylenia:

English

shear angle y:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

kąt pochylenia (nc):

English

ramp angle (nc):

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

kąt pochylenia (θ).

English

pitch angle (θ).

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

(maksymalne pochylenia)

English

(maximum gradients)

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

kąt pochylenia:… stopnie

English

rake angle(s):... degrees

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

maksymalne pochylenia (bp24)

English

maximum gradients (bp24)

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

największe pochylenia (bp25).

English

maximum gradients (bp25).

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

maksymalne pochylenia podłużne

English

maximum rising and falling gradients

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

pochylenia się w zakręcie.

English

5.1.6.lean over to turn.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

pochylenia wznoszenia i spadku

English

rising and falling gradients

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

ocena pochylenia poprzecznego szyny

English

assessment of rail inclination

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

przy kącie pochylenia obrzeża γ.

English

with the flange angle γ.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

maksymalne pochylenia spadku i wznoszenia

English

maximum rising and falling gradients

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

teoretycznie odpowiada rzeczywistemu kątowi pochylenia.

English

corresponds theoretically to the actual seat-back angle.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,770,561,879 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK