Results for wykazywały translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

wykazywały

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

inwestycje wykazywały tendencję wzrostową.

English

the investments followed an increasing trend.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wszystkie one wykazywały duży stopień wymienialności.

English

they all showed a high degree of interchangeability.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

niektóre wskaźniki wykazywały pozytywną tendencję;

English

some indicators showed a positive trend:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

wszystkie inne wskaźniki wykazywały tendencję ujemną.

English

all other indicators developed negatively.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

kraje osiągające dobre wyniki nie wykazywały zaangażowania.

English

countries with good records have not shown much care.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w dniu pobrania nie wykazywały żadnych klinicznych objawów choroby,

English

showed no clinical signs of disease on the day of collection;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

w dniu pobrania nie wykazywały żadnych klinicznych objawów choroby;

English

showed no clinical sign of disease on the day of collection;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 7
Quality:

Polish

odpowiedzi na kwestionariusze od dwóch przedsiębiorstw wykazywały znaczne braki.

English

the questionnaire replies of both companies were significantly deficient.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

parametry farmakokinetyczne u kobiet i mężczyzn nie wykazywały zasadniczych różnic.

English

pharmacokinetic parameters were not significantly different between male and female patients.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

w dniu pobrania nasienia nie wykazywały żadnych klinicznych objawów choroby;

English

showed no clinical signs of disease on the day the semen was collected;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

w dniu pozyskiwania nasienia nie wykazywały żadnych klinicznych objawów chorób zakaźnych,

English

on the day the semen was collected have not shown clinical signs of an infectious or contagious disease,

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

w czasie przesyłki nie wykazywały objawów klinicznych żadnej zakaźnej choroby drobiu,

English

present no clinical signs of a contagious poultry disease at the time of consignment,

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

obowiązujące środki antydumpingowe wykazywały zatem pozytywny wpływ na sytuację przemysłu unijnego.

English

the anti-dumping measures in force were therefore showing a positive effect on the situation of the union industry.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

większe państwa członkowskie wykazywały niższy poziom udziału przywozu niż mniejsze państwa członkowskie9.

English

larger member states showed lower levels of penetration than smaller member states9.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w czasie przesyłki nie wykazywały objawów klinicznych żadnej zakaźnej choroby drobiu;

English

present no clinical signs of a contagious poultry disease at the time of consignment;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie wykazywały klinicznych objawów choroby w dniu pozyskania komórek jajowych/zarodków (1);

English

showed no clinical signs of disease on the day of the ova/embryos (1) collection;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,994,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK