Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Środki osiągania założonych celów
means to reach our goal
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
widzenie, również w założonych okularach
seeing, even if wearing glasses
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
pomoc dla nowo założonych małych przedsiębiorstw
aid for newly created small enterprises
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
wspieranie nowo założonych przedsiębiorstw i przedsiębiorczości;
promotion of start-ups and entrepreneurship
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 więcej przedsiębiorstw założonych przez absolwentów.
1 more companies established by graduates.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
przewiduje się osiagnięcie wartości założonych w kyoto
projected progress towards kyoto protocol targets
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
strategia to przecież plan osiągnięcia założonych celów.
a strategy is a plan to achieve specific goals.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nie przewiduje się osiagnięcia wartości założonych w kyoto
is projected not to reach its kyoto targets
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
projekt wykonany w 3 z założonych 6ciu dni roboczych.
this project was completed in just 3 out of 6 planned for it days.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do osiągnięcia założonych celów, centrum jest upoważnione do:
in order to achieve its objectives, the centre is authorized to:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
niezależność operacyjną umożliwiającą funduszowi realizację założonych celów;
the existence of operational autonomy for the entity to achieve its defined objectives;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obecna sytuacja jest niezadowalająca z punktu widzenia założonych celów.
the present situation is not satisfactory in relation to the objectives pursued.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
plomb celnych założonych na ciągniku oraz urządzeń zabezpieczających te plomby.
of customs seals affixed to the tractor and devices for securing and protecting such seals.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 7
Quality:
do osiągnięcia celów założonych na koniec dekady pozostawało niewiele czasu.
this left little time to reach the end-of-decade goal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
odstępstwa w odniesieniu do nowo założonych ksiąg hodowlanych dla zwierząt hodowlanych czystorasowych
derogations for newly established breeding books for purebred breeding animals
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zmienność założonych korelacji w tym efekty krzyżowe pomiędzy spreadami i korelacjami;
volatility of implied correlations, including the cross effect between spreads and correlations;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
komisja składa sprawozdanie na temat skuteczności planów odbudowy w osiąganiu założonych celów.
the commission shall report on the effectiveness of the recovery plans in achieving the targets.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
dyrektywa ta powinna zawierać szczegółowe przepisy w celu zagwarantowania realizacji ogólnych założonych celów.
the directive should contain very detailed provisions in order to meet the general interest objectives being pursued.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeżeli pacjent używa miękkich soczewek kontaktowych - nie stosować leku przy założonych soczewkach.
if you wear soft contact lenses, do not use the drops with your lenses in.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
77.esanapotkałatrudnościtechniczneipro-gramowe, które tłumaczą opóźnienia i przekroczenie założonych wstępnie kosztów.
77.esaencounteredtechnicalandprogram-matic difficulties, whichexplainthe delays and cost overruns.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: