Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prädikatswein, ewentualnie uzupełniony określeniem
prädikatswein, complétée ou non par:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
marque nationale, uzupełnione określeniem:
marque nationale, complétée par:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
zgodnie z określeniem przez producenta.
selon les indications du fabricant.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(w euro), z określeniem oczekiwanych wyników
(en euros), avec mention des différents résultats escomptés
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
akostné víno s prívlastkom, uzupełnione określeniem:
akostné víno s prívlastkom, complétée par:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
problematyka związana z określeniem mieszkalnictwa socjalnego
les enjeux d'une définition du logement social
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nazwę tę należy uzupełnić określeniem gatunku owoców.
l’espèce de fruit peut être ajoutée à la dénomination.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
b) zgodę organizacji-beneficjentów z określeniem prezentacji.
c) la prise en charge par les organismes bénéficiaires, spécifiant le mode de présentation.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
• deklarację o ograniczeniach wraz z określeniem zaangażowanych podmiotów;
• l'énoncé des contraintes, comprenant l'identification des acteurs impliqués;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
opowiada się za ściślejszym określeniem zasad pomocniczości i proporcjonalności;
se prononce en faveur d’une clarification des principes de subsidiarité et de proportionnalité.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
qualitätswein besonderer reife und leseart, ewentualnie uzupełniony określeniem:
qualitätswein besonderer reife und leseart, complétée ou non par:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
prädikatswein (qualitätswein mit prädikat [3]), uzupełnione określeniem:
prädikatswein (qualitätswein mit prädikat [3]), complétée par:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
orientacyjny podział budżetu (w euro), z określeniem oczekiwanych wyników
ventilation indicative du budget (en eur), avec mention des différents résultats escomptés
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3.6.2 komitet opowiada się za dokładniejszym określeniem tego typu produktów.
3.6.2 le comité aimerait toutefois davantage de clarté quant aux produits visés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
daty rozładunku i przeładunku lub załadowania lub rozładowania, z określeniem wykorzystanych statków.
les dates de leur déchargement et rechargement ou de leur embarquement ou débarquement, avec indication des navires utilisés.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:
trudności z określeniem przepisów prawnych mających zastosowanie i właściwych organów krajowych;
les difficultés à identifier les dispositions juridiques qui s’appliquent et les autorités nationales compétentes,
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zastrzegania dodatkowego określenia zastrzeżonego stosowanego fakultatywnie, z określeniem warunków jego stosowania;
pour retenir une mention réservée facultative supplémentaire, en précisant ses conditions d'utilisation;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
2.7 odnowienie strategii lizbońskiej w 2005 r. zaowocowało bardziej rygorystycznym określeniem priorytetów.
2.7 relancée en 2005, la stratégie de lisbonne a défini les priorités d'une manière plus contraignante.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ekes opowiada się za określeniem jasnych, konkretnych celów, którym towarzyszyłyby realistyczne terminy realizacji.
il est favorable à la définition d'objectifs clairs et concrets, accompagnés de délais réalistes pour les atteindre.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dokładna ilość w podziale na rodzaj produktu (z jasnym określeniem współczynników przeliczeniowych).
les quantités exactes de chaque type de produit (assortie d’une indication claire des facteurs de conversion).
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: