Results for przyczyniłaby translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

przyczyniłaby

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

lepsza transpozycja przyczyniłaby się do poprawy ochrony konsumentów.

German

eine bessere umsetzung würde zur verbesserung des verbraucherschutzes beitragen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

taka inwestycja wydatnie przyczyniłaby się do zapewnienia bezpieczeństwa obywatelom ue.

German

eine solche investition wäre ein wichtiger beitrag, um europa für seine bürger sicherer zumachen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

standardowa unijna deklaracja vat przyczyniłaby się do uproszczenia procedur administracyjnych.

German

eine eu-weit einheit­liche mehrwertsteuererklärung würde zu einer verwaltungstechnischen vereinfachung beitragen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

planowana reforma podatkowa przyczyniłaby się do zwiększenia współczynnika aktywności zawodowej.

German

die geplante steuerreform würde zur erhöhung der erwerbsbeteiligung beitragen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kontynuacja środków przyczyniłaby się także do utrzymania rentowności tego projektu inwestycyjnego.

German

eine aufrechterhaltung der maßnahmen würde auch zur rentabilität dieses projektes beitragen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czy taka ochrona przyczyniłaby się do budowania kapitału społecznego w obszarach produkcji?

German

würde ein derartiger schutz zur schaffung des sozialen kapitals in den produktionsgebieten beitragen?

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

do większej widoczności przyczyniłaby się zwiększona uwaga przywiązywana do wymiany dobrych praktyk.

German

wenn dem austausch vorbildlicher verfahren mehr beachtung geschenkt würde, könnte dies auch zu einer besseren sichtbarkeit beitragen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jednak pomyślna realizacja reform strukturalnych przyczyniłaby się do nasilenia procesów dostosowawczych w strefie euro.

German

doch würden erfolgreiche strukturreformen auch dazu beitragen, den anpassungsprozess im euroraum zu fördern.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

każde przedsiębiorstwo musiałoby wytłumaczyć, jak ta polityka przyczyniłaby się do długoterminowych interesów i równowagi spółki.

German

außerdem wäre darzulegen, auf welche weise die vergütungspolitik den langfristigen interessen und der langfristigen tragfähigkeit des unternehmens dienlich ist.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pomoc spowodowałaby zakłócenie konkurencji na wspólnym rynku i nie przyczyniłaby się do rozwinięcia dodatkowej działalności przez beneficjenta.

German

die beihilfe wäre somit geeignet, den wettbewerb auf dem gemeinsamen markt zu verfälschen, ohne zu einer zusätzlichen aktivität des begünstigten zu führen.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

co więcej, poprzez bardziej świadomą debatę demokratyczną inicjatywa przyczyniłaby się do wspierania uczciwszej konkurencji podatkowej w ue.

German

durch eine sachkundigere demokratische debatte würde die initiative schließlich auch zu einem faireren steuerwettbewerb in der eu beitragen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(14) intensyfikacja konkurencji w sektorze usług przyczyniłaby się do wzrostu wydajności i zwiększenia popytu krajowego.

German

(14) die intensivierung des wettbewerbs im dienstleistungssektor würde das produktivitätswachstum stärken und die inlandsnachfrage stützen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

6.3 szerzej zakrojona dyskusja przy udziale zainteresowanych stron przyczyniłaby się do ustalenia nowych konkretnych celów dla otwartej metody koordynacji.

German

6.3 eine breitere debatte unter beteiligung der interessengruppen würde auch zur festlegung neuer konkreter zielsetzungen für die methode der offenen koordinierung beitragen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

taka koordynacja w znaczący sposób przyczyniłaby się do skutecznego rozwiązywania problemów, jakie pojawiają się w samej strefie euro, jak i gospodarce światowej.

German

dies würde in bedeutendem maße dazu beitragen, politischen herausforderungen im euro-raum und in der globalen wirtschaft mit erfolg begegnen zu können.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

taka koordynacja w znaczący sposób przyczyniłaby się do skutecznego rozwiązywania problemów dotyczących polityki, jakie pojawiają się w samej strefie euro, jak i w gospodarce światowej.

German

dies würde in bedeutendem maße dazu beitragen, politischen herausforderungen im euro-raum und in der globalen wirtschaft mit erfolg begegnen zu können.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

baza danych, umożliwiając wyszukiwanie wyspecjalizowanych w tej tematyce tłumaczy ustnych/pisemnych, przyczyniłaby się także do poprawy jakości tłumaczeń sądowych.

German

zudem könnte so generell die qualität der Übersetzungen auf dem gebiet der justiz verbessert werden, weil es möglich wäre, Übersetzer und dolmetscher mit besonderer qualifikation für den justizbereich ausfindig zu machen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wobec tego, konieczność ponoszenia omawianych kosztów przyczyniłaby się do zwiększenia o taką samą kwotę kosztów misji służby publicznej, powierzonej holenderskim nadawcom publicznym.

German

wenn also die betreffenden kosten übernommen werden müssten, würden sich im entsprechenden umfang auch die kosten der öffentlich-rechtlichen dienstleistung erhöhen, mit deren erbringung die öffentlich-rechtlichen rundfunkanstalten in den niederlanden beauftragt wurden.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

3.2.2 według ekes-u dobrowolna certyfikacja przedsiębiorstw leśnych w uznanych systemach certyfikacji przyczyniłaby się do zagwarantowania, promowania i rozszerzania trwałego rozwoju.

German

3.2.2 der ewsa ist der auffassung, dass die freiwillige zertifizierung der forstbetriebe mit anerkannten zertifizierungssystemen in hohem maße dazu beiträgt, die ökologische nach­haltig­keit zu sichern, zu fördern und auszubauen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wwii przyczyniłaby się do podjęcia wyzwania społecznego „bezpieczeństwo żywnościowe, zrównoważone rolnictwo i gospodarka ekologiczna” określonego w programie „horyzont 2020”.

German

eine kic würde einen beitrag zur gesellschaftlichen herausforderung „lebensmittelsicherheit, nachhaltige landwirtschaft und biowirtschaft“ im rahmen von horizont 2020 leisten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,325,426 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK