Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i on usunie zawiść z ich serc.
und den grimm in ihren herzen vergehen lassen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
heart extract to wyciąg otrzymywany z serc ssaków
heart extract ist ein aus säugetier-herzen gewonnener extrakt
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
to są ci, których serc bóg nie chciał oczyścić.
das sind die, deren herzen gott nicht rein machen will.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i abyście z nich korzystali dla zaspokojenia potrzeby waszych serc.
an ihnen habt ihr sonst allerlei nutzen. und damit ihr, auf ihnen reitend, etwas, was ihr in eurer brust hegt und anstrebt, erreichen könnt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mamy już dość zawiedzionych nadziei, połamanych kości i złamanych serc.
wir haben schon zu viele zerplatzte träume, zu viele gebrochene knochen und zu viele gebrochene herzen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a kto szanuje symbole kultu boga... - one przecież pochodzą z bogobojności serc.
und wenn einer die kulthandlungen allahs hoch ehrt, so ist es (ein ausdruck, der) von der gottesfurcht der herzen (herrührt).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i abyście z nich korzystali dla zaspokojenia potrzeby waszych serc. na nich i na statkach jesteście przenoszeni.
und für euch gibt es in ihnen nutzen, und damit ihr durch sie ein bedürfnis in euren brüsten erfüllt, und auf ihnen und auf dem schiff werdet ihr getragen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tak jest! a kto szanuje symbole kultu boga... - one przecież pochodzą z bogobojności serc.
also und wer allahs riten (über die opfertiere) hochachtet, dies ist gewiß von der taqwa der herzen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a kiedy strach zostanie oddalony od ich serc, oni powiedzą: "co powiedział wasz pan?"
dann nachdem von ihren herzen der schrecken weggenommen worden war, sagten sie: "was sagte denn euer herr?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
czyż oni nie chodzili po ziemi i czy nie mieli serc, żeby dzięki nim rozumieć, albo uszu, żeby dzięki nim słyszeć?
reisen sie denn nicht auf der erde umher, so daß sie herzen bekommen, mit denen sie begreifen, oder ohren, mit denen sie hören?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kurczaki oskubane i wypatroszone, bez głów i łap oraz bez szyj, serc, wątróbek i żołądków, znane jako »kurczaki 65 %« lub inaczej prezentowane, mrożone
schlachtkörper von hühnern, genannt ‚hühner 65 v.h.‘, gefroren
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 33
Quality: