Results for za sprawą translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

za sprawą

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

a to za sprawą m.in.

German

engl., nach d. 3.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wartość dodana za sprawą wysokowykwalifikowanych pracowników,

German

mehrwert durch gut ausgebildete arbeitnehmer

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

propagowanie internacjonalizacji mŚp za sprawą klastrów i sieci

German

förderung der internationalisierung von kmu durch cluster und netze

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

trafiła tam w 1865 roku za sprawą niemieckich imigrantów.

German

imigrant

Last Update: 2018-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

bardziej przejrzysta polityka handlowa i inwestycyjna za sprawą:

German

eine transparentere handels- und investitionspolitik durch:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

zharmonizowanie krajowych systemów prawa umów za sprawą dyrektywy ue.

German

harmonisierung der einzelstaatlichen vertragsrechte durch eine eu-richtlinie;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

ukazał się w maju 2007 roku za sprawą wytwórni roadrunner records.

German

es erschien im mai 2007 bei roadrunner records.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

nowe demokratyczne instytucje nie zaczną funkcjonować sprawnie za sprawą czarów.

German

neue demokratische institutionen funktionieren nicht wie durch zauberei reibungslos.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

za sprawą niedawnych ataków terrorystycznych zwrócono uwagę na ekstremizm islamski.

German

mit den jüngsten terroranschlägen ist islamistisch motivierter extremismus in den mittelpunkt gerückt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

za sprawą tego nowego stanowiska poprawi się widoczność i spójność działań ue.

German

dievorsitzregelung in der eu soll dadurch kohärenter und effektiver werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

dlatego status producenta jako producenta wspólnotowego nie ucierpiał za sprawą tego przywozu.

German

daher berühren die entsprechenden einfuhren nicht den status des unternehmens als gemeinschaftshersteller.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

za sprawą wzmożonej urbanizacji unii wzrosła świadomość znaczenia środowiska na obszarach miejskich.

German

die zunehmende urbanisierung der union hat zu einem bewusstsein dafür geführt, wie wichtig die natürliche umwelt in städtischen gebieten ist.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

6.5.4 zwiększenie współpracy transgranicznej często następowało za sprawą partnerów społecznych.

German

6.5.4 diese verstärkte grenzübergreifende zusammenarbeit wurde oft von den sozialpartnern angeführt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

ebi pozostawia charakterystyczny ślad na środowisku głównie za sprawą zużywanych materiałów i produkowanych odpadów.

German

die eib hinterlässt insbesondere durch den verbrauch von gütern und die dabei entstehenden abfälle einen„ökologischen fußabdruck“.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

dokonano tego za sprawą skreśleń i modyfikacji, które nie wpływają jednak na treść decyzji.

German

dies führte zu einer reihe von streichungen und Änderungen, die sich nicht auf die substanz der entscheidung auswirken.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

europejską wartość dodaną działań realizowanych w ramach programu zapewnia się w szczególności za sprawą:

German

die aktionen und aktivitäten des programms leisten insbesondere durch folgendes einen europäischen mehrwert:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

europejską wartość dodaną działań realizowanych w ramach programu zapewnia się w szczególności za sprawą ich:

German

die maßnahmen und aktivitäten des programms leisten insbesondere durch folgendes einen europäischen mehrwert:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

dokładniej rzecz ujmując, cele szczegółowe wymienione w pkt 1.4.2 zostaną osiągnięte za sprawą:

German

im einzelnen werden die unter 1.4.2 genannten einzelziele erreicht durch:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

6.14 dobre efekty przynosi otwarcie i usprawnienie szkół wyższych oraz zróżnicowanie kulturowe za sprawą większego umiędzynarodowienia.

German

6.14 die Öffnung und qualitätsverbesserung der universitäten sowie die kulturelle diversifizierung durch verstärkte internationalisierung wirken sich förderlich aus.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

3.1.1 unia europejska potrzebuje większej integracji gospodarczej, a jest tak po części za sprawą kryzysu ogólnoświatowego.

German

3.1.1 die europäische union ist, teilweise aufgrund der weltweiten krise, gezwungen, ihre wirt­schaftliche integration zu verstärken.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,084,525 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK