Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nie byliśmy przygotowani.
레버카, 무엇에 대하여 이야기 하길 원하는데?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tak, przygotowani i gotowi.
환자는 준비됐고? 네.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bądźcie przygotowani na wszystko.
단단히 각오해둬,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
richard, jesteśmy na to przygotowani?
리처드 우리가 할 수 있겠어요?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mówię to, żeby byli państwo przygotowani.
저는 그저 좀더 잘 준비하시도록 말씀드렸을 뿐이에요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chcemy być przygotowani na każdą ewentualność.
우리 아들은 자기 심장을 소매에 달고 있답니다
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jesteśmy lepiej od nich przygotowani na oblężenie.
우리는 공성전에 그들보다 더 준비되어 있다.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chcę tylko powiedzieć, że musicie być przygotowani.
각자 마음의 준비를 해 두셔야 합니다
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jak stażyści, nie są przygotowani do prawdziwego życia.
현실 준비가 안 된 인턴들처럼
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ale cokolwiek staramy się ukryć nigdy nie jesteśmy przygotowani na te chwilę kiedy prawda staje w całej swojej trasie.
나갈게 나 나간다! 한 가지는 확실하다 우리가 숨기려는 게 무엇이든 간에
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mówię, że trzeba wysłać go do szpitala bariatryczny, gdzie są przygotowani na tego typu pacjentów, zamiast marnowania naszego czasu i środków, na opiekę nad kimś, kto najwyraźniej sam o siebie nie dba.
자기 몸 상태도 신경 쓰지 않는 이런 환자에게 우리의 시간과 인력을 낭비하는 대신에 이런 종류의 환자를 위한 비만 센터로 보내자는 겁니다
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: