Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zmniejszenie siły mięśniowej
afecções musculoesqueléticas e dos tecidos conjuntivos pouco frequentes: fraqueza muscular
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
niedobór fosforylazy mięśniowej
glicogenose tipo v
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- rozpad tkanki mięśniowej
- destruição de tecido muscular
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
splot warstwy mięśniowej jelita
plexo mientérico
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
zwiększonego ryzyka wystąpienia zaburzeń tkanki mięśniowej.
observar- se um aumento do risco de perturbações do tecido muscular.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ta choroba prowadzi do zaniku tkanki mięśniowej
esta doença leva ao enfraquecimente do tecido muscular
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
zaburzenia połykania (dysfagia), zmniejszenie siły mięśniowej, ból pleców
dificuldade em engolir (disfagia), fraqueza muscular, dores de costas
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- umiarkowanie zwiększając wrażliwość na insulinę w tkance mięśniowej, co poprawia
- no músculo, aumentando modestamente a sensibilidade à insulina, melhorando a captação e
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pomaga zmniejszyć ilość tkanki tłuszczowej przy jednoczesnym zachowaniu chudej tkanki mięśniowej
ajuda a reduzir a gordura corporal preservando a massa muscular magra
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
uczucie drętwienia, mrowienia lub osłabienia kończyn, rozpad tkanki mięśniowej. −
ansiedade, depressão, sonolência, convulsões (espasmos). alterações do paladar, manchas na boca, indigestão, inflamação do pâncreas, doenças do fígado tais como aumento do tamanho do fígado, fígado gordo, icterícia e inflamação (hepatite), elevação da enzima amilase. urinar com mais frequência, desenvolvimento mamário no homem, poderá ocorrer dor torácica, possivelmente indicativa de doença muscular cardíaca, denominada cardiomiopatia, dormência, sensação de formigueiro ou de fraqueza nos membros, destruição do tecido muscular. alteração da cor das unhas e pele, suores arrepios, sintomas gripais.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
k) głów bydlęcych oraz części tkanki mięśniowej i innych tkanek głowy oprócz języka.
k) as cabeças de bois assim como as partes da musculatura e de outros tecidos da cabeça com exclusão da língua.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
należy zachować ostrożność, aby nie wkłuć się do tkanki mięśniowej ściany brzusznej lub tkanki tłuszczowej.
tomar os cuidados necessários para não penetrar a musculatura da parede abdominal ou o tecido adiposo.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
celem solenia jest wprowadzenie soli do masy mięśniowej, co przyczynia się do odpowiedniego schnięcia i konserwacji szynki.
a salga tem por finalidade incorporar sal na massa muscular, favorecendo a posterior desidratação do presunto e a sua perfeita conservação.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
iv) płatki: fragmenty mięsa o zachowanej początkowej strukturze mięśniowej i o ujednoliconych wymiarach;
iv) pedacinhos: fragmentos de carne, cuja estrutura muscular inicial se mantém e cujas dimensões são heterogéneas;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
po przecięciu szynka ma czerwony kolor i lśniący aspekt; w niektórych miejscach zawiera tłuszcz w tkance mięśniowej.
cor vermelha e aspecto brilhante ao corte, com gordura parcialmente infiltrada na massa muscular.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
etap ten przeprowadzany jest w środowisku naturalnym i ma na celu powolne i stopniowe suszenie szynek, powodujące równomierne rozmieszczenie soli w masie mięśniowej.
de seguida, as peças passam à fase de pós-salga, que se realizará em ambiente natural, tendo como finalidade a desidratação lenta e progressiva do presunto, favorecendo deste modo a distribuição uniforme do sal no interior da massa muscular da peça.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
5/ 25 nasilenia, jak i czasu trwania blokady nerwowo- mięśniowej wywołanej przez niedepolaryzujące środki zwiotczające.
contudo, em humanos, a utilização de sevoflurano aumenta a intensidade e a duração do bloqueio neuromuscular induzido por relaxantes musculares não despolarizantes.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
jednakże ponieważ wątroba i nerki są często usuwane z tusz będących przedmiotem handlu międzynarodowego, należy również ustanowić maksymalne limity pozostałości dla tkanki mięśniowej i tłuszczowej.
todavia, muitas vezes estes órgãos são retirados das carcaças transaccionadas a nível internacional e que, por conseguinte, é conveniente estabelecer também limites máximos de resíduos nos tecidos muscular e adiposo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) kawałki: fragmenty mięsa z zachowanej początkowej struktury mięśniowej, których najkrótsza część nie jest mniejsza niż 1,2 cm.
ii) pedaços: fragmentos de carne cuja estrutura muscular inicial se mantém e cuja dimensão, na mais pequena das suas direcções, não deve ser inferior a 1,2 cm.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
w każdym razie pokrycie „korony” powinno być wystarczające, by uniemożliwić oderwanie się skóry od znajdującej się pod spodem tkanki mięśniowej.
a «coroa» deve apresentar uma cobertura suficiente para impedir o descolamento do courato da parte muscular subjacente.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: