Results for ubezpieczonej translation from Polish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Portuguese

Info

Polish

ubezpieczonej

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Portuguese

Info

Polish

osoby ubezpieczonej

Portuguese

do segurado

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

informacja dla osoby ubezpieczonej

Portuguese

indicações para o segurado

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

informacje dotyczące osoby ubezpieczonej

Portuguese

informações sobre o segurado (2a)

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a) procedura postępowania osoby ubezpieczonej

Portuguese

a) procedimento a seguir pela pessoa segurada

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

informacje dotyczące zmarłej osoby ubezpieczonej

Portuguese

informações sobre o segurado falecido

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

informacje dotyczące osoby ubezpieczonej (2a)

Portuguese

informações sobre o segurado (2a)

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

2 — składki od osoby dobrowolnie ubezpieczonej

Portuguese

2 — contribuições para seguro voluntário.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

numer osoby ubezpieczonej / numer akt: …

Portuguese

número de inscrição/referência do processo: …

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

informacje dotyczĄce przebiegu ubezpieczenia osoby ubezpieczonej

Portuguese

atestado relativo À carreira do segurado

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w przypadkufrancji zawsze akt zgonu osoby ubezpieczonej,

Portuguese

para afrança, em todos os casos, a certidão de óbito do segurado,

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

informacje dotyczące pobytu w szwajcarii osoby ubezpieczonej

Portuguese

informações sobre a residência na suíça do segurado:

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

informacje dotyczące pobytu w szwajcarii zmarłej osoby ubezpieczonej

Portuguese

informações sobre a residência na suíça do segurado falecido

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

informacje dotyczące członków rodziny osoby ubezpieczonej (4)

Portuguese

informações sobre os familiares do segurado (4)

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie pozostawała na utrzymaniu zmarłej osoby ubezpieczonej (38).

Portuguese

não estava a cargo do segurado falecido (38).

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ostatni adres zmarłej osoby ubezpieczonej (3) (18)

Portuguese

Último endereço do segurado falecido (3) (18)

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zaŚwiadczenie dla potrzeb rejestracji czŁonkÓw rodziny osoby ubezpieczonej oraz aktualizacji wykazÓw

Portuguese

atestado para a inscriÇÃo dos membros da famÍlia do segurado e para a actualizaÇÃo dos inventÁrios

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

symbol państwa urodzenia osoby ubezpieczonej zgodnie z kodem iso 3166-1.

Portuguese

sigla do país de nascimento do segurado segundo o código iso-3166-1.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

uprawnionymi do renty rodzinnej są członkowie rodziny zmarłej osoby ubezpieczonej, pozostający na jej

Portuguese

nos casos em que esta condição não foi satisfeita, os familiares sobrevivos têm direito a uma pensão nacional por motivo de sobrevivência, desde que o falecido tenha residido na estónia durante pelo menos um ano.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

symbol państwa urodzenia osoby ubezpieczonej zgodnie z międzynarodowym kodem rejestracji pojazdów mechanicznych.

Portuguese

sigla do país de nascimento do segurado segundo o código internacional dos veículos automóveis.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

instytucja otrzymująca formularz powinna wypełnić część b i zwrócić jeden egzemplarz formularza osobie ubezpieczonej.

Portuguese

a instituição que recebe o formulário preenche a parte b e devolve um exemplar ao segurado.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,374,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK