Results for (dodatkowa prowizja od wartości za... translation from Polish to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Spanish

Info

Polish

(dodatkowa prowizja od wartości zamówienia)

Spanish

(descuento sobre el valor del pedido)

Last Update: 2013-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

obliczanie szacunkowej wartości zamówienia

Spanish

cálculo del valor estimado de un contrato

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

progi i szacowanie wartości zamówienia

Spanish

límites y estimación del valor del contrato

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pomoc w sytuacjach krytycznych, niezależnie od wartości zamówienia.

Spanish

ayuda de emergencia, sea cual fuere el valor del contrato.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

standardowe) od wartości wyjściowej

Spanish

la situación basal

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

podatek od wartości dodanej (vat)

Spanish

impuesto sobre el valor añadido (iva)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

prowizja od wybranej płatności

Spanish

recargo sobre la forma de pago

Last Update: 2013-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

f) podatek od wartości dodanej (vat).

Spanish

f ) el impuesto sobre el valor añadido .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

- podatku od wartości dodanej,

Spanish

- los impuestos sobre el valor añadido;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

▼b artykuł 5 obliczanie szacunkowej wartości zamówienia 1.

Spanish

▼b artículo 5 cálculo del valor estimado de un contrato 1.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

opłaty i podatek od wartości dodanej

Spanish

derechos e impuesto sobre el valor añadido

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

wspólny system podatku od wartości dodanej

Spanish

sistema cómún del iva

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

agencja może zażądać gwarancji przetargowej stanowiącej od 1 % do 2 % całkowitej wartości zamówienia.

Spanish

la agencia podrá exigir una garantía de licitación que represente entre el 1 % y el 2 % del valor total del contrato.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

c) gdy łączna wartość zamówień na dodatkowe roboty nie może przekraczać 50 % wartości zamówienia głównego.

Spanish

c) el importe acumulado de los contratos adjudicados para estas obras complementarias no rebase el 50 % de la cuantía del contrato principal.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

podstawą obliczania wartości zamówienia jest całkowita kwota należna, bez podatku vat, oszacowana przez ebc.

Spanish

el cálculo del valor de un contrato se basará en su importe total sin iva estimado por el bce.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Polish

możliwe przedłużenia zostały uwzględnione przy obliczaniu wartości zamówienia na zasadach określonych w art. 5 niniejszej decyzji.

Spanish

que las posibles prórrogas se hayan tenido en cuenta al calcular el valor del contrato conforme al artículo 5 de la presente decisión.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

(204) przy małych zamówieniach koszty są tym wyższe, im częściej, niezależnie od wartości zamówienia, podmiot je realizujący musi bezwzględnie powtarzać dla każdego zamówienia, te same operacje.

Spanish

204. los costes serán más elevados para los pequeños pedidos en la medida en que cualquiera que sea el importe de un pedido, el operador que lo tramita deberá necesariamente repetir, para cada uno, las mismas operaciones materiales.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

niezależnie od wartości zamówienia, ebc może udzielać zamówień zgodnie z art. 29, jeśli główny przedmiot zamówienia stanowi jedna z poniższych usług:

Spanish

el bce podrá adjudicar un contrato con arreglo a lo dispuesto en el artículo 29, con independencia de su valor, cuando tenga por objeto principal uno de los servicios siguientes:

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

oraz b) dodatkowe dostawy, usługi lub roboty budowlane zostały uwzględnione przy obliczaniu wartości zamówienia na zasadach określonych w art. 5 niniejszej decyzji.

Spanish

b) que los suministros, servicios u obras adicionales se hayan tenido en cuenta al calcular el valor del contrato conforme al artículo 5 de la presente decisión.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Polish

dodatkowe dostawy, usługi lub roboty budowlane zostały uwzględnione przy obliczaniu wartości zamówienia na zasadach określonych w art. 5 niniejszej decyzji.

Spanish

que los suministros, servicios u obras adicionales se hayan tenido en cuenta al calcular el valor del contrato conforme al artículo 5 de la presente decisión.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,737,835,521 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK