Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
os quais foram arrebatados antes do seu tempo; e o seu fundamento se derramou qual um rio.
nga gisakmitan sa ilang kinabuhi sa dili panahon, ingon sa usa ka sapa nga gibubo ang ilang patukoranan,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
os quais foram a ofir, e tomaram de lá quatrocentos e vinte talentos de ouro, que trouxeram ao rei salomão.
ug sila ming-adto sa ophir, ug nakadala gikan didto sa bulawan, nga upat ka gatus ug kaluhaan ka talento, ug gidala kini ngadto kang hari salomon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pois assim diz o senhor deus: ao cabo de quarenta anos ajuntarei os egípcios dentre os povos entre os quais foram espalhados.
kag mao kini ang giingon sa ginoong jehova: sa katapusan sa kap-atan ka tuig tigumon ko ang mga egiptohanon gikan sa mga katawohan diin sila gipatibulaag ko;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as palavras dos sábios são como aguilhões; e como pregos bem fixados são as palavras coligidas dos mestres, as quais foram dadas pelo único pastor.
ang mga pulong sa maalam ingon man sa mga suyak, ug maingon sa mga lansang nga maayo nga pagkatarok ang mga pulong sa mga pangulo sa mga katilingban, nga gihatag gikan sa usa ka magbalantay sa mga karnero.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
essas foram as turmas dos porteiros dentre os filhos dos coraítas, e dentre os filhos de merári.
kini mao ang pagbanusbanus sa mga magbalantay sa pultahan; sa mga anak nga lalake sa mga corahanon, ug sa mga anak nga lalake ni merari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
naquele dia as suas cidades fortificadas serão como os lugares abandonados no bosque ou sobre o cume das montanhas, os quais foram abandonados ante os filhos de israel; e haverá assolação.
nianang adlawa ang ilang mga ciudad mga malig-on mahasama sa biniyaang dapit sa kakahoyan ug sa kinatumyan sa bukid, nga mga biniyaan gikan sa atubangan sa mga anak sa israel; ug kini mahimo nga usa ka kamingawan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por que ficastes entre os currais a escutar os balidos dos rebanhos? junto aos ribeiros de rúben grandes foram as resoluções do coração.
nganong naglingkod ka sa taliwala sa mga torril sa carnero, sa pagpamati sa mga pagbudyong sa mga panon? sa mga katubigan ni ruben adunay dagkung mga pagsusi sa kasingkasing.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
com todas as suas aldeias, que estavam em redor destas cidades, até baal. estas foram as suas habitações e as suas genealogias.
ug ang tanan nilang mga balangay nga nagalibut sa maong mga lungsod, kang baal. kini mao ang ilang mga pinuy-anan, ug sila adunay kagikanan sa ilang pagsanay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque eu lançarei fora as nações de diante de ti, e alargarei as tuas fronteiras; ninguém cobiçará a tua terra, quando subires para aparecer três vezes no ano diante do senhor teu deus.
kay ako magapapahawa sa mga nasud gikan sa imong atubangan, ug pagalaparon ko ang imong mga utlanan: ug walay bisan kinsa nga tawo nga magapaninguha sa imong yuta, kong ikaw motungas sa pagpakita sa atubangan ni jehova nga imong dios makatolo sa usa ka tuig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.