From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
janeiro
siječanj
Last Update: 2012-04-16
Usage Frequency: 5
Quality:
de janeiro
od siječnja
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1 de janeiro
29. siječnja nakon tzv. »luksemburškog kompromisa« francuska iznova sudjeluje u zasjedanjima vijeća ministara, ali zauzvrat traži da u vijeću ministara bude zadržano jednoglasno odlučivanje kada je riječ o »vitalnim interesima«.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nome local para janeiro
sijeиanj (domaжe ime)
Last Update: 2013-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estrasburgo, 5 de janeiro de 2005.
strasbourg, 5 siječnja 2005
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 de janeiro início da presidência britânica.
7. siječnja velika britanija preuzima predsjedanje unijom.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a croácia, desde 1 de janeiro de 2005.
bugarska i rumunjska su zemlje korisnice ispa-e, hrvatska od 1. siječnja 2005.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
17 de janeiro a república checa apresenta o seu pedido
7 7. siječnja republika Češka zatražila članstvo u eu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7 de janeiro entrada em circulação das moedas e notas do
7. siječnja u opticaj ulaze novčanice i kovanice eura.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jacques santer é o presidente da comissão desde janeiro de 1995.
od siječnja 1995. godine, komisijom predsjeda jacques santer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
/ 6 de janeiro a eslovénia apresenta o seu pedido de adesão.
76. siječnja slovenija zatražila članstvo u eu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as notas e as moedas passaram a ser utilizadas em1 de janeiro de 2002.
novčanice i kovanice počele su se koristiti 1. siječnja 2002.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
em 1 de janeiro de 1995, três novos países aderiram à união europeia.
tri nove zemlje su 1. siječnja 1995. godine pristupile europskoj uniji: austrija, finska i Švedska.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7 de janeiro de 1994: segunda fase da uem (período de transição)
druga faza ostvarenja europske monetarne unije (razdoblje tranzicije)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 de janeiro entrada em circulação das notas e moedas de euros nos 12 países da área do euro.
26. veljače potpisan je ugovor u nici, koji stupa na snagu 1. veljače 2003. godine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
em 1 de janeiro de 2002, as moedas e notas emitidas em euros deverão ser postas em circulação.
najkasnije do 1. siječnja 2002. u opticaj će se staviti novčanice i kovanice eura.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a introdução da moeda única deve efectuar-se em 1 de janeiro de 1999 para as administrações e os bancos.
uvođenje jedinstvene valute planirano je za 1. siječnja 1999. godine i to za administraciju i banke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
23 de janeiro início de funções da comissão presidida por jacques santer (1995-2000).
23. siječnja nova komisija, na čelu sa jacquesom santerom, stupa na dužnost (1995-2000).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 de janeiro entrada da grécia nas comunidades europeias, que passam a contar 10 estados-mem-bros.
7. veljače u maastrichtu je potpisan ugovor o europskoj uniji, koji stupa na snagu 1. studenoga 1993. godine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a eslovénia foi o primeiro dos países que aderiram em 2004 a consegui-lo e passou a integrar a área do euro em 1 de janeiro de 2007.
pakt je poslije proglaen prestrogim te je u ožujku 2005. reformiran.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: