Results for janeiro translation from Portuguese to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Croatian

Info

Portuguese

janeiro

Croatian

siječanj

Last Update: 2012-04-16
Usage Frequency: 5
Quality:

Portuguese

de janeiro

Croatian

od siječnja

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

1 de janeiro

Croatian

29. siječnja nakon tzv. »luksemburškog kompromisa« francuska iznova sudjeluje u zasjedanjima vijeća ministara, ali zauzvrat traži da u vijeću ministara bude zadržano jednoglasno odluči­vanje kada je riječ o »vitalnim interesima«.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nome local para janeiro

Croatian

sijeиanj (domaжe ime)

Last Update: 2013-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estrasburgo, 5 de janeiro de 2005.

Croatian

strasbourg, 5 siječnja 2005

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

1 de janeiro início da presidência britânica.

Croatian

7. siječnja velika britanija preuzima predsjedanje uni­jom.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a croácia, desde 1 de janeiro de 2005.

Croatian

bugarska i rumunjska su zemlje korisnice ispa-e, hrvatska od 1. siječnja 2005.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

17 de janeiro a república checa apresenta o seu pedido

Croatian

7 7. siječnja republika Češka zatražila članstvo u eu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

7 de janeiro entrada em circulação das moedas e notas do

Croatian

7. siječnja u opticaj ulaze novčanice i kovanice eura.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

jacques santer é o presidente da comissão desde janeiro de 1995.

Croatian

od siječnja 1995. godine, komisijom pred­sjeda jacques santer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

/ 6 de janeiro a eslovénia apresenta o seu pedido de adesão.

Croatian

76. siječnja slovenija zatražila članstvo u eu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as notas e as moedas passaram a ser utilizadas em1 de janeiro de 2002.

Croatian

novčanice i kovanice počele su se koristiti 1. siječnja 2002.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em 1 de janeiro de 1995, três novos países aderiram à união europeia.

Croatian

tri nove zemlje su 1. siječnja 1995. godine pristupile europskoj uniji: austrija, finska i Švedska.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

7 de janeiro de 1994: segunda fase da uem (período de transição)

Croatian

druga faza ostvarenja europske monetarne unije (razdoblje tranzicije)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

1 de janeiro entrada em circulação das notas e moedas de euros nos 12 países da área do euro.

Croatian

26. veljače potpisan je ugovor u nici, koji stupa na snagu 1. veljače 2003. godine.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em 1 de janeiro de 2002, as moedas e notas emitidas em euros deverão ser postas em circulação.

Croatian

najkasnije do 1. siječnja 2002. u op­ticaj će se staviti novčanice i kovanice eura.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a introdução da moeda única deve efectuar-se em 1 de janeiro de 1999 para as administrações e os bancos.

Croatian

uvođenje jedinstvene valute planirano je za 1. siječnja 1999. godine i to za administraciju i banke.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

23 de janeiro início de funções da comissão presidida por jacques santer (1995-2000).

Croatian

23. siječnja nova komisija, na čelu sa jacquesom sante­rom, stupa na dužnost (1995-2000).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

1 de janeiro entrada da grécia nas comunidades europeias, que passam a contar 10 estados-mem-bros.

Croatian

7. veljače u maastrichtu je potpisan ugovor o europskoj uniji, koji stupa na snagu 1. studenoga 1993. godine.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a eslovénia foi o primeiro dos países que aderiram em 2004 a consegui-lo e passou a integrar a área do euro em 1 de janeiro de 2007.

Croatian

pakt je poslije proglaen prestrogim te je u ožujku 2005. reformiran.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,275,522 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK