Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
não vou agora envolverme em disputas.
jeg kan ikke blande mig i stridighederne nu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não vou prosseguir agora este assunto.
jeg ønsker ikke at gå videre med dette nu.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
não vou agora recomeçar tudo de princípio.
i dag skal de slippe for at høre det hele én gang til.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não vou entrar agora nessa questão.
det vil jeg lade ligge.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
não vou agora envolver-me em disputas.
jeg kan ikke blande mig i stridighederne nu.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
não vou insistir.
det kommer jeg ikke nærmere ind på. der er kun et punkt angående strukturreformerne, som jeg vil understrege for at gøre det klart for dem, at kommissionen er klar til at evaluere liberaliseringen af telekommunikations-, transport- og energisektorerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não vou insistir nele.
jeg kommer ikke nærmere ind på det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
não vou adiantar mais nada.
(forslaget vedtoges)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não vou descrever o resultado.
jeg skal undlade at beskrive resultaterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
mas não vou aprofundar mais este assunto.
de tretten andre er ikke færdigforhandlet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não vou entrar no fundo do debate.
jeg vil ikke for alvor gå ind i debatten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
não vou, porém, falar disso.
men lad nu det ligge.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
não vou assumir quaisquer compromissos neste momento.
hvad vil dette betyde for vores borgere?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
para já, não vou tirar quaisquer ilações.
- jeg vil ikke træffe nogen konklusioner på nuværende tidspunkt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
não vou, por isso, repeti-los.
derfor vil jeg heller ikke gentage alt det.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a eles juntou-se, entre tanto, o parlamento europeu, com as suas competências — que os senhores conhecem e que eu agora não vou descrever.
derefter rådet, sammensat af medlemmer, som er politisk ansvarlige i deres nationale parlament og derfor også vil have særlig tanke for og vil forsvare nationale interesser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. - senhores deputados, não vou prolongar esta situação.
vi, som er her om fredagen, ved, at vi er mellem 12 og 20 medlemmer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.