Results for nos temos que dar o fora daqui translation from Portuguese to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

nos temos que dar o fora daqui

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

temos que dar atenção a esse aspecto da questão.

Danish

som det er nu, er det ufuldstændigt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas acredito também que temos que ser nós a dar o exemplo a nível europeu.

Danish

men jeg tror også, at vi bør være et forbillede på europæisk plan.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

pt região. em suma, temos que dar execução ao pacto de estabilidade.

Danish

generelle sager magtkoncentration i bruxelles er en del af den radikale decentralisering, som kommissions­formanden havde omtalt tidligere på dagen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tem que dar resultado.

Danish

det skal lykkes.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

É um facto terrível que nós temos que abordar.

Danish

det er en rystende kendsgerning for os at acceptere.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

temos que dar a palavra, neste assunto, aos linguistas e aos pedagogos da linguagem.

Danish

kommissionen planlægger endvidere en række aktioner i fremtiden og ordføreren mener, at man næsten er nået til det punkt af gennemførelsen af imp, hvor det ville være nyttigt, om parlamentet i løbet af det kommende år på stedet kan undersøge, hvad der foregår i de regioner, hvor det står dårligst til, det vil især sige i italien.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

também nós temos que definir um orçamento das despesas fiscais.

Danish

denne roll-over er som en tank, der ruller hen over landbruget.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

temos que dar três tipos de resposta: ao presente, ao futuro e ao passado.

Danish

vi må give tre slags svar: til nutiden, til fremtiden og til fortiden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

o terceiro ponto, que se me afigura crucial salientar, é que temos que dar todo o apoio necessário aos inspectores.

Danish

det tredje punkt, det efter min mening er vigtigt at understrege, er, at vi skal give inspektørerne al den nødvendige opbakning.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

não podemos, de forma al guma, ficar por aqui, temos que dar seguimento ao nosso trabalho.

Danish

det ville jeg gerne have haft en kommentar til fra kommissionen, for det er et spørgsmål om troværdighed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nos termos do tratado sobre a união europeia, terá que dar o seu parecer favorável a qualquer alargamento.

Danish

tror de ikke i den forbindelse, at tiden er inde til en grundig revision af phare-programmet som finansielt instrument for bistanden til disse lande?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nós temos que agir rapidamente, em solidariedade com estes nossos irmãos.

Danish

vi må handle hurtigt, i solidaritet med vores brødre derovre.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

em ambos os casos esta assembleia terá que dar o seu parecer. ele será fundamental.

Danish

de tolv kan og skal åbne sig over for sine partnere i nord som i syd, mod øst som mod vest.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em minha opinião, nós temos que definir para a ciência os seus limites éticos.

Danish

størrelsen af den indtægt, den britiske regering har haft, svarer næsten til størrelsen af de ydelser, som er blevet udbetalt til ledige.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

creio que dar o exemplo é uma virtude muito importante na nossa comunidade humana.

Danish

jeg mener, at dét at være et forbillede er en ganske væsentlig egenskab i vores menneskelige fællesskab.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

eu penso, senhor comissário, caros colegas, que nós temos que parar para pensar.

Danish

efter min mening må vi stoppe op og overveje sagen nærmere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

são esses que nós temos que ouvir, porque angola não é só dos santos e dos savimbi.

Danish

det er dem, vi skal lytte til, fordi angola ikke kun er dos santos og savimbi.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a ue "tem que dar o exemplo e não seguir exemplos e padrões asiáticos", rematou.

Danish

denne fordeling svarer ikke til den reelle fordeling af kartoffelproduktionen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

por isso, os pais tiveram que dar o seu contributo e, inadvertidamente, criámos um programa elitista.

Danish

så forældrene har været nødt til at spæde til, og vi er uforvarende kommet til at skabe et program for eliten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

muito embora vós, caros senhores do lado oposto, abanem a cabeça e achem que isto não é importante, isto é importante, e muito! temos que dar o exemplo.

Danish

selv om de, mine herrer på den modsatte side, ryster på hovedet over det og finder det uden betydning, erdet alligevel ikke uden betydning! vi bliver nødt til at går foran med et godt eksempel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,795,148,558 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK