Results for por favor nunca me deixe translation from Portuguese to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

por favor nunca me deixe

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

nunca me deixe ir.

Danish

lad mig aldrig gå.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

peço-lhe, por favor, que me deixe terminar.

Danish

- vær venlig at lade mig tale færdig.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

por favor.

Danish

hvorfor? fordi de var så uheldige at blive født som kurdere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por favor!

Danish

jeg beder dem!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Portuguese

por favor, deixe-nos votar a alteração n2 146.

Danish

der er verden til forskel mellem politikernes ord og realiteten i den af militæret bestemte praksis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ele nunca me respondeu.

Danish

han har heller ikke svaret på mit spørgsmål.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nunca me senti excluído.

Danish

det belgiske formandskab gav en lidt anden version af historien.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

antes que seja tarde de mais, por favor, deixe de pairar sobre as cimeiras.

Danish

de bør, inden det er for sent, ophøre med at svæve over tinderne.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

por princípio, nunca me recusarei a debater uma vez mais os temas.

Danish

af principielle årsager vil jeg aldrig nægte at diskutere tingene endnu en gang.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

por favor, deixem-nos fazer qualquer coisa!

Danish

måske bliver det det i slutningen af 1994.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por favor nunca envie via cvs os ficheiros num branch (ramificação), dado que poderá invalidar o jogo.

Danish

indsend venligst aldrig filerne i en branch da det måske vil bryde spillet.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não me deixa concluir. peço-lhe que me deixe concluir.

Danish

men hvordan kan man henvise til det, når det ikke er vedtaget i udvalget?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

peço o favor de me deixarem fazer uma declaração de interesses.

Danish

tillad mig at komme med en interessetilkendegivelse.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

senhor presidente, peçolhe que me deixe terminar a minha intervenção.

Danish

v* vil understrege, at forhøjelsen af landbrugsbudgettet trods alt er beskeden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nunca me queixei duma proliferação ou inflação de conferências de direitos humanos.

Danish

jeg er klar over, hvor vigtigt det er, men vi har en tidsplan, og den skal vi følge.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

terminemos, pois, este relatório e deixe, por favor, o resto.

Danish

lad os gøre denne betænkning færdig, og glem så resten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a categoria não pode ser deixada em branco. por favor, escolha uma categoria.

Danish

kategorien må ikke være tom. angiv en kategori.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

diz em seu coração: não serei abalado; nunca me verei na adversidade.

Danish

han siger i hjertet: "jeg rokkes ej, kommer ikke i nød fra slægt til slægt."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

continuemos então, por favor, nesta via e não nos deixemos desviar por outras aspirações.

Danish

for at bremse denne udvikling er det nødvendigt at kombinere foranstaltninger på det indvandringspolitiske område med en indsats på andre centrale politiske tema områder

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É por isso que este documento não me deixa entusiasmado.

Danish

derfor har jeg ikke varme følelser for dette dokument.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,787,717,212 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK