Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a situação no seu país é grave.
situationen i togo er alvorlig.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
continuam a ser tributados no seu país de residência.
der skal fortsat betales afgifter af dem i deres bopælsland.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• a outra empresa exportadora com sede no seu país.
• til en anden virksomhed med sæde i dit hjemland, som i forvejen eksporterer
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, a paz assenta no princípio de cada qual no seu país!
men freden hviler på princip pet om, at enhver skal blive, hvor han hører hjemme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
actualmente, muitos argelinos perderam a esperança no seu país.
mange algeriere ser i dag ingen fremtid for deres land.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
observaÇÕes gerais a destacar e a enviar ao nosso representante no seu país
generel oversigt afrives og sendes til salgskontoret i danmark
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eles limitam-se a defender o sistema vigente no seu país.
de forsvarer blot det system, de kender.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a colega lulling recordou as características estruturais deste sector no seu país.
fru lulling har erindret om de karakteristiske træk ved strukturen i sektoren i hendes land.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
senhor deputado cushnahan, qual é o sistema eleitoral que vigora no seu país?
i sidste uge besøgte en af hongkongs mægtigste mænd, sir donald chang, mit land.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
talvez no seu país seja um. pouco diferente.
det kan være noget andet i hendes land.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
para mais pormenores sobre os acontecimentos no seu país:
for nærmere oplysninger om arrangementer i dit land:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
também no seu país de origem esse aspecto levanta problemas.
også i hans hjemland er det et særligt problem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
no seu país há pouca ou nenhuma esperança de terem trabalho.
derhjemme er der kun lidt eller intet håb om arbejde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diversas organizações de consumidores no seu país podem ajudá–lo.
det er f.eks. forbudt at forsyne et produkt med en anprisning om, at det kan helbrede en sygdom, hvis det ikke er videnskabeligt bevist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as partes que o compõem são, todas, partidos legais no seu país.
de partier, den består af, er alle lovlige partier i deres lande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
em certos casos,poderá também solicitar o reembolso no seu país de origem.
i nogle tilfælde kan de endvidere anmode om at få refunderet udgifterne i deres hjemland.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no entanto, a maioria dos inquiridos conhece a data fixada para a introdução do euro no seu país e a maioria está familiarizada com as notas e moedas em euros.
et flertal af svarpersonerne kender imidlertid måldatoen for indførelsen af euroen i deres land, og de fleste har kendskab til eurosedler og -mønter.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dos dinamarqueses pensam que o seu país acabará por adoptar a moeda única, contra 75% dos suecos e 70% dos britânicos.
af den danske befolkning tror, at danmark ender med at indføre den fælles valuta. det samme mener 75 % af den svenske befolkning og 70 % af briterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
devemos transmitir aos argentinos a mensagem de que devem acreditar no seu país, nos seus valores e na sua moeda e que poderemos ajudá-los.
vi må sige til argentinerne, at de skal tro på deres land, på deres værdier og på deres valuta, og at vi kan hjælpe dem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
• taxas de câmbio. regra geral, se receber uma pensão de outro país, esta tem que ser convertida para a moeda do seu país, a taxas de câmbio que normalmente são flutuantes.
• vekselkurser: hvis de får udbetalt pension fra et andet land, skal den som regel omregnes til valutaen i deres hjemland efter kurser, som normalt svinger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.