Results for como vai? translation from Portuguese to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Dutch

Info

Portuguese

como vai?

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Dutch

Info

Portuguese

como vai ser então?

Dutch

of zie ik dat verkeerd?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

logo, como vai a senhora resolver isso?

Dutch

dus hoe gaat u dat regelen?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

ver o documento como vai ser impresso.

Dutch

laat het document zien zoals het afgedrukt zal worden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

resta saber como vai ser utilizado.

Dutch

de vraag is alleen wat ermee wordt gedaan.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

o que e como vai mudar, senhor comissário?

Dutch

wat gaat er veranderen en hoe, mijnheer de commissaris?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

como vai ser controlado o respeito destas proibições?

Dutch

hoe gaat men een dergelijk verbod controleren?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

pergunto-me, como vai ser esse direito de asilo?

Dutch

ik stel mij de vraag hoe een dergelijk asielrecht er dan moet uitzien.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

como vai o livro verde dar resposta a estas questões?

Dutch

hoe zal er in het groenboek met deze kwesties omgegaan worden?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

mas se for esse o caso, como vai ser o futuro da europa?

Dutch

hoe ziet de toekomst van europa er in dat geval echter uit?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

como vai fazê-lo e a quem pedirá que realize essa tarefa?

Dutch

hoe wil de raad dat gaan doen en wie moet het gaan doen?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

como vai ser resolvido a circulação do objecto do correio nacional no estrangeiro?

Dutch

u hebt hier zojuist ook de heer mccartin over horen spreken. deze verplaatsing zal zeker plaatsvinden.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

peço à comissão que pondere já como vai reagir, se isso acontecer.

Dutch

de commissie moet nu al overleggen wat ze zal doen als dat gebeurt.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

a comissão faz ideia de como vai tomar medidas concretas contra o governo russo?

Dutch

heeft de commissie een concept op welke manier ze concrete stappen wil ondernemen tegen de russische regering?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

foi-me colocada a pergunta sobre como vai ser efectuado o controlo.

Dutch

men heeft mij hier gevraagd hoe dit moet worden gecontroleerd.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

este comando vai para a linha indicada.

Dutch

dit commando plaatst de cursor op de gespecificeerde regel.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mais complicada é a questão de saber como vai ser futuramente a adesão à nato.

Dutch

nog ingewikkelder is de vraag welke landen in de toekomst lid van de navo mogen worden.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

mas, mesmo assim, ainda temos de ver como vai ser implementado este plano.

Dutch

nu moeten wij nog afwachten hoe dat plan wordt uitgevoerd.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

quando nos encontrávamos no corredor, perguntava-me sempre: então, como vai maastricht?

Dutch

wij kwamen elkaar tegen in de gang en u vroeg altijd: hoe gaat het met maastricht?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,740,727,818 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK