Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
foi isso que eu quis dizer.
that is what i meant.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
eu quis dizer para que eu pudesse usá-los!
i meant to say so that i could wear them!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
não foi o que eu quis dizer.
i don't see myself as a racist.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
foi isso apenas que eu quis dizer.
that is quite simply what i meant to say.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
primeiramente de tudo eu quis dizer que eu amo seu local!
1 attachment(s) first of all i wanted to say that i love your site!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu nunca quis dizer que você deveria pagar a conta.
i never meant to have you pay the bill.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu esperava que você entendesse o que eu quis dizer.
i hoped you would understand what i meant.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
porém, ela quis dizer que faria 17 anos em uma semana.
this was misconstrued to mean she was already 17, and was turning 18, however she actually meant she would be 17 in a week.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
agora vocês sabem o que eu quis dizer no início.
now you can see what i meant at the beginning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ele quis dizer que aquela era a primeira hora de um novo dia.
with this hour an altogether new day has come.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
agora você entende completamente o que eu quis dizer quando disse que nada é como parece.
now you fully understand what i meant when i said that nothing is as it seems.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu quis dizer-lhes isto para que compartilhem a nossa alegria, que não queremos desfrutar sozinhos.
i wanted to tell you this so that you could share in our joy, which we do not want only for ourselves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus não quis dizer que as riquezas deixariam aos homens fora do reino.
jesus did not mean that riches would keep men out of the kingdom.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se o senhor comissário quis dizer que nós não damos dinheiro para armas, está certo.
if the commissioner thought that we did not want to spend any money on arms, then he was right.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
eu quis dizer que somente aqueles que praticam os meus ensinamentos em sua vida diária serão capazes de chegar a deus.
i meant that only those who practice my teachings in their daily life will be able to reach god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a europa afasta-se dos seus deveres, senhor presidente. foi isso que eu quis dizer.
i was sent out by this parliament to observe the elections in nicaragua.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ele quis dizer que as pessoas não estão sem um núcleo, apenas que as pessoas não têm núcleos separados.
he said that an embryo does not have his own identity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o que eu quis dizer foi que, da resposta dada pelo senhor ministro, não transparecia uma especial vontade de intervir no problema da salmonela na europa.
i thought the answer the minister gave did not suggest there was any great will to tackle the problem of salmonella in europe in its entirety.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: